Перевод на турецкий язык и с турецкого языка
Кажется, что сегодня практически нигде нельзя найти грамотного переводчика турецкого языка, но это не так! Ведь бюро переводов Лингвотек может предложить Вам больше, чем просто дословный перевод. С нами любой документ, текст будет понятен любому носителю турецкого языка. Преодолеть языковые барьеры с Лингвотек проще простого!
Сегодня Турция перестала быть просто любимым местом для посещения туристами. Страна ведет активную деятельность на международной арене. Турецкие инвесторы активно вкладывают деньги в развитие российского бизнеса. Поэтому турецкий перевод может понадобиться не только простым гражданам, но целым компаниям и корпорациям. Нашу страну с Турцией связывают культурные, деловые, научные, туристические и производственные связи. Данный язык имеет свои особенности и характерные черты, которые особенно важны при переводе важной документации. Заказать перевод с турецкого на русский или обратно вы можете на нашем сайте прямо сейчас.
Особенности перевода с языка и на язык
Турецкий язык впервые был упомянут еще в XV веке. Как и любой другой язык, турецкий прошел несколько стадий развития. Сегодня турецкий язык содержит огромное количество заимствованных слов. Персидский и арабский языки оказали большое влияние на становление языковой культуры Турции.
Данный язык относится к обширной тюркской группе. В мире существует всего два языка, которые довольно сходны с турецким. Это азербайджанский и гагаузский языки, носители которых без труда хорошо понимают речь жителей Турции. Изначально язык содержал неповторимую систему письма, которая позже была окончательно заменена на латинский. Латинский язык не содержал всех звуков, которые содержаться в турецком, поэтому были созданы новые знаки.
Синтаксис имеет множество особенностей, которые может знать не каждый лингвист. Поэтому выполнять перевод должен опытный и квалифицированный специалист, который обладает всеми необходимыми знаниями и навыками.
Типы и варианты перевода с или на турецкий
Перевод с или на турецкий может понадобиться как физическим, так и юридическим лицам. Одной из самых востребованных на данный момент является юридический перевод, то есть:
- Перевод договоров и контрактов;
- Документация компаний;
- Экономические, налоговые и финансовые документы;
- Различные документы содержащие судебную информацию;
- Нормативно-правовые и законодательные акты.
Сегодня российские компании ведут активное сотрудничество с турецкими фирмами, поэтому все чаще требуется технический перевод, который включает перевод стандартов качества, лицензий, различных инструкций.
Устный перевод турецкого на русский или с русского на турецкий используется на мероприятиях совершенно разного уровня. Это могут быть научные конференции или светские рауты. Может потребоваться синхронный или последовательный перевод, который вы всегда можете заказать в нашем бюро переводов.
В каких странах используется турецкий язык
На сегодняшний день турецкий язык используется более 80 миллионами человек по всему миру. На данный момент этот язык активно применяется во Франции, Германии, Соединенных Штатах Америки, Кипре, Канаде и России. В каждом государстве мира можно найти людей, которые создают свои общины. В этих случаях язык используется только на бытовом уровне.
Трудности перевода
Каждый язык имеет свои синтаксические и другие особенности, без учета которых качественного перевода просто не получится. Поэтому каждый наш специалист имеет не только квалификацию, но и обладают знаниями, которые включает другие важные аспекты языка. Турецкий язык постоянно дополняется новыми словами, которые могут быть просто формой старых. Бывает, что два разных поколения не могут понять друг друга по причине разного произношения одного слова. Именно поэтому перевод может вызвать некоторые трудности.
Взаимоотношение России и стран, говорящих на турецком языке
На сегодняшний день Россию и Турцию связывают сложные отношения, поэтому крайне важно, чтобы турецкий перевод был качественным и не содержал серьезных ошибок. Особенно важно правильно оформлять официальную документацию. В таких случаях вам смогут помочь профессиональные сотрудники бюро переводов Лингвотек.
Дополнительные и сопутствующие услуги
В зависимости от специфики перевода компания Лингвотек может предоставить различные дополнительные услуги, к примеру:
- Печать переведенной документации;
- Верстка;
- Нотариальное заверение некоторых видов документов;
- Доставка документов при помощи курьерской службы;
- Мы может отправить ваши документы по факсу или на электронный адрес.
Кроме того, для постоянных клиентов существуют другие уникальные возможности, например курьерская доставка осуществляется совершенно бесплатно.
Отличительные качества перевода в Лингвотек
Несмотря на большое количество компаний, предоставляющих данную услугу, найти по-настоящему хорошую крайне сложно. Лингвотек гарантирует качественное выполнение своей работы. Мы всегда соблюдаем сроки, которые обговариваются заранее. К каждому клиенту мы находим индивидуальный подход, именно это позволяет выполнять нашу работу качественно и получать максимальный результат. Кроме того, мы полностью гарантируем конфиденциальность полученной информации. Сегодня данная услуга имеет большую популярность особенно у крупных корпораций.
Мы предлагаем одни из самых оптимальных цен в Москве.
Цены
Перевод с языка | Перевод на язык | |
800 | 950 | |
* Все цены указаны без учета НДС | ||
**Стоимость перевода с/на данные языки определяется после предварительной оценки текста | ||
Цены приведены в российских рублях за 1 страницу (1 800 знаков исходного текста, включая пробелы). Для европейских языков подсчет производится по оригиналу, для восточных, ближневосточных и тюркских - по русскому тексту. |
Как сделать заказ
Заказать турецкий перевод у нас очень просто. Для этого вам нужно лишь выбрать один из способов:
- Вы можете приехать и сделать заказ к нам в офис, который находится по адресу: ул. Ярославская, д. 8, корп. 7, офис 508;
- Заказать можно также по телефону:+7 495 204 1738;
- Отправьте заявку на наш электронный адрес: order@lingvotech.com
- На сайте вы можете заполнить специальную форму, после этого с вами обязательно свяжется наш менеджер.
Если у вас возникли вопросы, которые касаются перевода с турецкого на русский или наоборот, вы можете созвониться с нами. Мы постараемся наиболее полно ответить на все ваши вопросы.
order@lingvotech.com
+7 (929) 555-48-28
помещение № IV
по соотношению стоимости и качества