115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Модальные слова

 

Модальные слова занимают особое место в составе частей речи русского языка. Так, они не являются служебными частями речи, но не являются и членами предложения. Модальные слова выражают отношение говорящего к содержанию, форме события, источнику информации, а также эмоциональное состояние говорящего. В предложении модальные слова выделяются запятыми.
Классификация модальных слов происходит по нескольким параметрам:
по значению:
  • модальные слова, указывающие на источник фактов: «по мнению…», «по словам…» и другие;
  • модальные слова, указывающие на достоверность и достаточность сообщения: «безусловно», «вероятно», «пожалуй» и другие;
  • модальные слова, указывающие на эмоциональное отношение к событию: «к счастью» и другие;
  • модальные слова, побуждающие собеседнка к активному восприятию: «видишь ли» и другие;
  • модальные слова, указывающие на последовательность информации: «во-первых», «напротив», «кроме того» и другие;
по характеру образования:
  • модальные слова, образованные на основе глаголов: «видите ли», «признаться» и другие;
  • модальные слова, образованные на основе прилагательных: «бесспорно», «вероятно» и другие;
  • модальные слова, образованные на основе существительных: «факт», «правда» и другие;
  • модальные слова, образованные на основе словосочетания: «кстати сказать», «собственно говоря» и другие.

Модальные слова могут встречаться и в деловых документах, нуждающихся в нотариальном переводе.

Статус модальных слов в лингвистике неоднозначен. Тем более, большинство модальных слов может использоваться и как знаменательная часть речи, и как модальное слово:
Этого не должно быть.
Это, должно быть, работа известного мастера.
 
Бюро  переводов Лингвотек осуществляет перевод с/на 85 языков мира.
развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам