Москва, ул. Бутлерова, д 17
Калужская
+7 (495) 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Знаки препинания при прямой речи


  Прямая речь после авторских слов

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку (в подбор): Владимир Сергеевич с недоумением посмотрел на своего человека и торопливым шепотом проговорил: «Поди узнай, кто это». Если же прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире: Никита, поклонясь в землю, сказал:
- Прости, батюшка.
Независимо от места, занимаемого по отношению к авторским словам, кавычками выделяется, как правило, внутренняя речь, невысказанные мысли, например: Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?»;  «Что-то в ней есть жалкое все-таки», - подумал он.
Кавычками же выделяются передаваемые на письме звуки эха и слова из из продуктора: «Ау, где вы?» - громко повторило эхо; Голос диктора звучал  отчетливо: «Передаем последние известия». Для передачи разговора по телефону используется более обычная для оформления диалога пунктуация и тире между репликами.
Перед прямой речью, следующей за авторскими словами, ставится двоеточие, причем первое слово прямой речи пишется с прописной буквы. Вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающимися кавычками, а точка - после них: Наконец, я ей сказал: «Хочешь, поноем прогуляться на вал?»; Лежа на тюке и плача, он дергал руками и ногами и шептал: «Мама! Мама!»; Закричали: «Двоих... Санитары... Гляди, гляди-еще летит... Лезь под вагоны...»; Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли».
Если прямая речь начинается с абзаца, то двоеточие после предшествующих авторских слов ставится не всегда. Двоеточие ставится, помимо обычных случаев, когда авторские слова содержат себе глагол со значением речи или мысли (сказать, спросить, ответить, подтвердить, начать, продолжать, прервать, подумать, вспомнить и другие), либо же аналогичное по значению имя существительное (вопрос, ответ, слова, восклицание, голос, звук, шепот, крик, мысль и тому подобное), также в тех случаях, когда в функции слов, вводящих прямую речь, используются глаголы, обозначающие чувства говорящего, его внутреннее состояние (обрадоваться, огорчиться, обидеться, ужаснуться и другие), а также глаголы, обозначающие мимику, жесты, движения (улыбнуться, усмехнуться, рассмеяться, нахмуриться, вздохнуть, подойти, подбежать и другие). Подобные глаголы допускают возможность добавить к ним глагол речи (обрадовался и сказал, улыбнулся и ответил, подбежал и воскликнул), поэтому они воспринимаются как вводящие прямую речь: Oн глянул с усмешкой: Ничего, до свадьбы заживет; Пока откапывали увязшие в песке колеса, к нам подошел милиционер: Кто такие?
Мать нахмурилась:
- Опять двойку получил?
Все ужаснулись:
- Неужели это правда?
Двоеточие ставится также и в тех случаях, когда в авторских словах нет глаголов речи или заменяющих их глаголов с указанными выше значениями, но ситуация показывает, что вводится прямая речь: А тот ему: «Этот дом наш общий».
Если же вставка слов и сказал, и воскликнул, и спросил и тому подобное после авторских слов невозможна или затруднительна, то двоеточие не ставится:
Ему все стало ясно.
- Говорить нам больше не о чем.
Никому не хотелось уходить.
- Расскажите еще что-нибудь о ваших путешествиях.
Не ставится также двоеточие, если прямая речь заключена между двумя предложениями от автора, причем во втором из них содержатся слова, вводящие прямую речь:
Он вырвал из блокнота несколько листов бумаги и протянул мне их.
- Запишите подробно свои замечания, - сказал он спокойным голосом.

Прямая речь впереди авторских слов

Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставятся запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире, слова автора начинаются со строчной буквы: «Мать, наверное, не спит, а я с работы не возвращаюсь», - думал Павка; «Не шуми, тише иди, солдат!» - сердитым шепотом говорил старик Оленину.
После закрывающих кавычек ставится только тире без запятой (независимо от того, каким знаком заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что или вот как описывает и тому подобное: «Ничего не случилось» - так говорил ум. «Случилось» - так говорило сердце. То же при присоединительной конструкции: «Каждому рабочему - знания инженера» - этот лозунг рожден самой жизнью.

Авторские слова внутри прямой речи

Если авторские слова стоят внутри прямой речи, выделяемой кавычками, последние ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами (такая пунктуация встречалась в произведениях писателей XIX века): «Я охотно выпью кофе, - сказал гость, - а не компот».
Особый случай пунктуационного оформления при разрыве заключенных в кавычки слов (названия литературного произведения, промышленного предприятия и так далее) находим в таком примере: «Пиковая...» ли это «...дама»? (реплика собеседника в ответ на утверждение, что представленный текст является отрывком из «Пиковой дамы»).
Обычно не выделяется кавычками прямая речь:
если нет точного указания, кому она принадлежит, или когда приводится (неизвестная пословица либо поговорка: Дома и хворать легче и жить дешевле, и недаром говорится: дома стены помогают);
если она приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом: Но мне приходит в голову: точно ли стоит рассказывать мою жизнь?;
если в середину прямой речи вставлено слово говорит, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения: Я, говорит, самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу;
если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми, без тире): Речь оратора, продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих.
Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы: «Мы решили, - продолжал заседатель, - с вашего дозволения остаться здесь ночевать».
Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них - точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Я ни с кем и ни с чем не связан, - напомнил он о себе. - Действительность мне враждебна».
Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире, слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Так вас зовут Павкой? - прервала молчание Тоня. - А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел».
Если на месте разрыва прямой речи должно было стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире, после слов автора ставится или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение), в первом случае вторая часть начинается со строчной буквы, во втором - с прописной: «Не надо... — сказал Вершинин, - не надо, парень!»
Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой - ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы: «Я тебя не спрашиваю, - строго сказал офицер и снова спросил: - Старуха, отвечай!» 

Прямая речь внутри авторских слов

Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее - запятая или тире (по условиям контекста). Например:
Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушел (запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь; Софья Карловна еще раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы (запятая закрывает причастный оборот, в состав которого включена прямая речь);
На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» - никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (тире поставлено в связи с тем, что предшествующая прямая речь заканчивается вопросительным знаком); Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» - и подозвала свою собачку Сюзетку (перед и при однородных сказуемых встречается также постановка запятой и тире);
запятая и тире ставятся между двумя репликами разных лиц, находящимися внутри авторских слов: Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», - «Да, недурно», - отвечал он обыкновенно.
Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но перед ними двоеточие не ставится: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича; Он вспомнил пословицу «Не плюй в колодец...» и отошел в сторону.
Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение и тому подобное, то перед ними ставится двоеточие: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные, также отдаются напрокат и починяются старые». 

Знаки препинания при диалоге

Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире:
- Значит, немец спокоен?
- Тишина.
- Ракеты?
- Да, но не очень часто.
Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» - «Около двух лет». - «На ком?» - «На Лариной». - «Татьяне?» - «Ты ей знаком?» - «Я им сосед».
Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается: «Как же вы поживаете?» - спросила Екатерина Ивановна «Ничего, живем понемножечку», - ответил Старцев.
развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам