Знаки препинания при цитатах
Цитаты заключаются в кавычки. Если цитата оформляется как прямая речь, то есть сопровождается словами автора, приводящего ее, то применяются соответствующие правила пунктуации:
Белинский писал: «Создает человека природа, но развивает и образует его общество».
«Двенадцать миллионов людей вне закона!.. Ужас!..» - писал в своем дневнике Герцен, имея в виду крепостных крестьян в тогдашней России.
«Стало быть, для того чтобы понять историю искусства и литературы той или другой страны, - указывает Г.В. Плеханов, - надо изучить историю тех изменений, которые произошли в положении ее жителей».
Докладчик привел слова Горького: «Всякая индивидуальность есть результат социальной группировки» - и этим закончил свое выступление.
Если после стихотворной цитаты текст продолжается, то тире ставится в конце стихотворной строки: Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами:
...И всех выше
И нос и плечи поднимал
Вошедший с нею генерал, -
муж Татьяны представляет ей Онегина как своего родственника и друга (запятая и тире поставлены перед словами муж Татьяны, которые повторяются для того, чтобы связать вторую часть авторских слов с первой частью).
Если цитата состоит из нескольких абзацев, то кавычки ставятся только в начале и в конце всего текста: В статье «Из истории русской литературы» А.М. Горький писал: «Чем же сильна литература?
Насыщая идеи плотью и кровью, она дает им большую наглядность, большую убедительность, чем философия или наука.
Будучи более читаемой и вследствие живости своей убедительной, чем философия, литература этим самым является и наиболее распространенным, удобным, простым и победоносным способом пропаганды классовых тенденций».
Нередко при этом для более наглядного обозначения границ цитаты, особенно если внутри ее имеются кавычки, используется в качестве дополнительного особый полиграфический способ выделения цитаты (набор на меньший формат, набор шрифтом другого кегля и так далее).
Если, приводя цитату, автор подчеркивает в ней отдельные слова (такие места выделяются особым шрифтом), то это оговаривается в примечании, заключаемом и скобки, с указанием инициалов автора, перед которыми ставятся точка и тире: (подчеркнуто нами. - А. Б.), (курсив наш.- А. Б.), (разрядка наша. - А. Б.). Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце предложения либо цитаты в целом, или в виде сноски (в последнем случае примечание помещается без скобок).
Если автор или редактор вставляют в цитату свой текст, поясняющий предложение или отдельные слова цитаты, то этот текст помещают в прямых или новых скобках: С.Н. Щукин писал в воспоминаниях об А.П. Чехове: «Чтобы стать настоящим писателем, - учил он <Чехов>, - надо посвятить себя исключительно этому делу. Дилетантство здесь, как и везде, не даст уйти далеко».
Многоточие при цитатах
Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится:
перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения: Л.Н. Толстой писал: «...в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства, которая достигается только при большом даровании и большом труде»;
в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри ее: Говоря о достоинствах языка народной поэзии, А.А. Фадеев напомнил: «Не случайно наши русские классики... рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи»;
после цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца: Выступая в защиту культуры устной речи, Чехов писал: «В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать...».
После цитаты, заканчивающейся многоточием, ставится точка, если цитата не является самостоятельным предложением: М.В. Ломоносов писал, что «красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые века писанных...».
Если цитата синтаксически связана с авторским текстом, образуя придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется, как правило, со строчной буквы: Говоря о поэзии Пушкина, Н.А. Добролюбов писал, что «в его стихах впервые сказалась нам живая русская речь, впервые открылся нам действительный русский мир».
Со строчной буквы пишется первое слово цитаты и в том случае, когда она, будучи синтаксически не связанной с предшествующими авторскими словами, приводится не с начала предложения, то есть имеет перед собой многоточие: Д.И. Писарев указывал: «...красота языка заключается единственно в его ясности и выразительности, то есть исключительно в тех качествах, которые ускоряют и облегчают переход мысли из головы писателя в голову читателя».
Если цитата предшествует авторским словам, то первое слово в ней пишется с прописной буквы и в том случае, когда она приводится не с начала предложения, то есть в цитируемом тексте это слово пишется со строчной буквы: «...Гибок, богат и при всех своих несовершенствах прекрасен язык каждого народа, умственная жизнь которого достигла высокого развития», - писал Н.Г. Чернышевский.
Пунктуация при ссылке на автора и на источник цитаты
Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки: «Значение Белинского в истории русской общественной мысли огромно» (Луначарский).
Заглавие произведения отделяется от фамилии автора точкой и не заключается в кавычки, точкой же отделяются выходные данные: «Надо уметь употреблять слова, которые наиболее точно и наиболее тонко выражали бы мысли, волнующие художника» (Фадеев А. А. Литература и жизнь. М., 1939. С. 155).
Первое слово указания на источник цитаты пишется в этом случае со строчной буквы, если не является собственным именем: Приближение грозы художественно описывается так: «Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветила часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на ее краю висели большие черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и левом горизонте» (из повести «Степь» А. П. Чехова). (cм. бюро переводов)
Если указание на автора или на источник цитаты стоит не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка.
Баратынский