115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Категория вида

 

Категория вида - одна из основных глагольных категорий. В русском языке выделяют парновидовые (обладающие двумя видовыми формами: «решить» - «решать»), одновидовые (имеющие форму только одного вида: «сидеть», «полежать») и двувидовые (формы обоих видов которых совпадают, поэтому и вид двувидовых глаголов определяется по контексту: «рекомендовать») глаголы
Глаголы несовершенного вида имеют формы настоящего, прошедшего и будущего сложного времени: «пишу», «писал», «буду писать».
Глаголы совершенного вида, в свою очередь, имеют формы прошедшего и будущего времени: «прочитал», «прочитаю».
По своему значению глаголы совершенного вида показывают, что их действие достигло своего предела, завершилось в рамках данного предела; представляют действие в его целостности, как единый, нечленимый акт, как комплекс начала, середины и конца действия. Такое значение обусловливает и то, что глаголы совершенного вида не могут сочетаться с фазовыми глаголами («начать», «продолжаться», «закончить» и другие), так как семантика совершенного вида ориентирована на определенные границы действия (см. бюро переводов).
Глаголы несовершенного вида указывают на то, что их действие не достигло своего предела или вообще не имеет предела в своем осуществлении.
Выделяют наиболее частотные значения глаголов каждого из видов. Такими значениями для несовершенного вида являются следующие:
  • конкретно-процессное значение: действие обозначается в его развитии и течении; действие выполняется в момент речи («Я составляю тест»);
  • неограниченно-кратное значение: имеется в виду ситуация повторяющегося действия («Он каждое утро приносил жене завтрак в постель»);
  • постоянно-процессное значение: действие реализуется в ситуации постоянного отношения («Земля вращается вокруг Солнца»); 
  • общефактическое значение: осуществляется в ситуации постоянного факта, при этом внимание акцентируется на наличии или отсутствии факта («Ты слышал главную новость дня?»).
Наиболее частыми же значениями совершенного вида являются следующие:
  • результативное значение: реализуется при полном завершении действия («В нашем городе прошли выборы губернатора»);
  • наглядно-примерное значение: реализуется в ситуации обычного, повторяющегося действия («Она то соберется на юг, то запланирует поездку за полярный круг»);
  • конкретно-фактическое значение: в ситуации единичного, неповторяющегося, конкретного действия («Я налила тебе кофе»).
В зависимости от направления образования видов выделяют два способа видообазования: имперфективацию (образование несоверешенного вида от совершенного) и обратную ей перфективацию. Средством имперфективации является суффиксация с частотным вовлечением суффиксов -ыва-, -ива-, -а-, -ва-, -эва-: «испытывать», «решать». Перфективация же осуществляется с помощью как приставок, так и суффиксов: «сделать» (приставка с-), «кольнуть» (суффикс -ну-).
Стоит отметить, что видовой парой глаголов считается пара глаголов, лексические значения которых полностью совпадают. Поэтому не все пары, иллюстрирующие процессы имперфективации и перфективации являются видовыми. Например, пара глаголов «делать» - «доделать» не является видовой парой в отличие от пары «доделать» - «доделывать».
В свою очередь в зависимости от способов образования видовые пары, соответственно, разделяются на:
  • видовые пары как результат имперфективации: «оправдать» - «оправдывать»;
  • видовые пары как результат перфективации: «делать» - «сделать»;
  • видовые пары как супплетивизма: «брать» - «взять»;
  • видовые пары как результат перемены ударения: «перерезать»;
  • двувидовые глаголы.
развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам