115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Hohelied der Liebe

 

 

Название: Hohelied der Liebe
Исполнитель: Lacrimosa
Альбом: Lichtgestalt
Год: 2005
Язык: Немецкий

 

      Wenn ich mit Menschen-

 

      Und mit Engelszungen redete,

 

      Und hätte der Liebe nicht,

 

      So wäre ich ein tönend Erz

 

      Oder eine klingende Schelle.



      Und wenn ich weissagen könnte

 

      Und wüßte die Geheimnisse

 

      Und hätte der Liebe nicht,

 

      So wäre ich nichts.



      Die Liebe ist langmütig und freundlich,

 

      Die Liebe eifert nicht, sie bläht sich nicht,



      Sie suchet nicht das Ihre,

 

      Sie läßt sich nicht erbittern,

 

      Sie zählt das Böse nicht,

 

      Sie treibt nicht Mutwillen,



      Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit,

 

      Sie freuet sich der Wahrheit,



      Sie verträgt alles, sie glaubet alles,

 

      Sie hoffet alles, sie duldet alles.



      Die Liebe höret nimmer auf,

 

      So doch die Weissagungen und Sprachen

 

      Und die Erkenntnisse aufhören werden.



      Denn unser Wissen ist nur Stückwerk,

 

      Und unser Weissagung ist Stückwerk.

 

      Aber die Liebe ist vollkommen,

 

      And höret niemals auf.



      Die Liebe verträgt alles,

 

      Die Liebe glaubet alles,

 

      Die Liebe hoffet alles,

 

      Die Liebe duldet alles.



      Wir sehen jetzt durch einen Spiegel

 

      In einem dunkeln Wort,

 

      Dann aber von Angesicht zu Angesicht.

 

      Jetzt erkenne ich's stückweise;

 

      Dann aber werde ich erkennen,

 

      Gleich wie ich erkannt bin.



      Die Liebe verträgt alles,

 

      Die Liebe glaubet alles,

 

      Die Liebe hoffet alles,

 

      Die Liebe duldet alles.



      Sie zählt das Böse nicht,

 

      Sie treibt nicht Mutwillen,



      Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit,

 

      Sie freuet sich der Wahrheit;



      Nun aber bleibet -

 

      Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe -

 

      Diese drei, aber die Liebe

 

      Ist die größte unter ihnen.



      Amen.



 В нашем бюро переводов доступна услуга “перевод на немецкий".
развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам