115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

М.Т. ДЬЯЧОК Глоттохронология тюркских языков

 

М.Т. Дьячок

ГЛОТТОХРОНОЛОГИЯ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ (ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)

(Наука. Университет. 2001. Материалы Второй научной конференции - Новосибирск,2001. - С. 14-16)


Существующие классификации тюркских языков основаны, как правило, на трехпринципах: географическом, фонетическом и морфологическом. Если первый из нихзаведомо не претендует на отражение истинной истории языковой группы, то попыткипостроить классификацию на основе двух других принципов призваны проследить,каким путем происходила дифференциация тюркских языков на протяжении их истории.Однако, как показывает изучение других языковых групп и семей, опора на фонетическиеили морфологические соответствия как на единственный критерий генеалогическойклассификации в лучшем случае оказывается недостаточной и должна быть дополненаанализом лексики изучаемых языков, особенно ее устойчивого ядра.В настоящее время существует несколько схем классификации тюркских языков.Наибольшее распространение среди них получила классификация, предложенная в1922 г. А.Н. Самойловичем [1].Согласно этой классификации, основанной на фонетическом и морфологическомпринципах, внутри тюркской языковой группы выделяется шесть подгрупп:1. Булгарская (булгарский, чувашский).2. Уйгурская (древнеуйгурский, хакасский, шорский, тувинский, тофаларский,якутский, долганский).3. Кыпчакская (татарский, башкирский, казахский, киргизский, алтайский, карачаево-балкарский,кумыкский, крымскотатарский).4. Чагатайская (современный уйгурский, узбекский).5. Кыпчакско-туркменская (западные говоры узбекского языка).6. Огузская (турецкий, азербайджанский, гагаузский, туркменский). При переводе на турецкий иногда не выделяют отдельно кыпчакско-туркменскую подгруппу (по причине еемаргинальности и отсутствия в ней "полноценных" языков), а якутский язык включаютв особую подгруппу.Несмотря на то, что в состав тюркской группы входит значительное количествоязыков, задача классификации во многом упрощается тем, что ряд языков оченьблизки друг к другу (татарский и башкирский; казахский и каракалпакский; тувинскийи тофаларский; якутский и долганский), поэтому главной проблемой является установлениестепени родства между заведомо близкородственными группами языков. С другойстороны, степень родства некоторых языков, особенно тех, которые бытуют в районах,близких у тюркской прародине (южная Сибирь и северный Китай), до сих пор остаетсяневыяснен-ной, и вполне возможно, что среди них могут быть обнаружены достаточноархаичные элементы.Для уточнения классификации тюркских языков нами было предпринято предварительноеисследование степени их генетической близости при помощи метода глоттохронологии.Этот метод, разработанный американским ученым М. Сводешом в начале 1950-х гг.и существенно откорректированный С.А. Старостиным в середине 1980-гг. [2],является важным инструментом проникновения в отдаленную историю генетическиродственным языков.Исходной точкой исследования стало сопоставление стословного списка М. Сводешадля турецкого языка с другими языками тюркской группы. В ряде случаев проводилосьтакже сопоставление стословного списка и по другим языкам. В соответствии сметодикой С.А. Старостина из списков исключались заимствования, а коэффициентсохранности лексики был принят равным 91 % за тысячелетие.Результаты сопоставления списков представлены в приводимой ниже таблице.

Сравниваемые языки Число слов % общих слов Год расхождения
Всего Разных Общих
Турецкий - якутский 91 23 68 74,7 100
Турецкий - татарский 93 12 82 87,2 800
Турецкий - узбекский 90 7 83 92,2 1000
Турецкий - чувашский 90 19 71 78,9 300
Турецкий - саларский 92 14 78 84,8 600
Турецкий - тувинский 92 22 70 76,1 200
Якутский - тувинский 92 22 70 76,1 200
Турецкий - хакасский 94 16 78 83,0 500
Татарский - узбекский 93 4 89 95,7 1300
Татарский - казахский 86 2 84 97,7 1500
Турецкий - киргизский 94 12 82 87,2 800
Турецкий - туркменский 92 8 84 91,3 1000
Турецкий - азербайджанский 93 9 84 90,3 900

Примечание: Год предполагаемого расхождения языков округлен с точностью до100 лет.Графически процесс расхождения тюркских языков может быть представлен в видедендрограммы, отражающей относительную близость и удаленность различных языковдруг от друга.Несмотря на предварительный характер анализа, он позволяет сделать следующиевыводы:1. Разделение тюрских языков на четыре самые древние ветви (якутскую, тувинскую,булгарскую и западную) произошло практически одновременно в течение трех первыхвеков нашей эры.2. Якутский и тувинский язык не обнаруживают особой близости друг к другуи должны рассматриваться как принадлежашие к разным подгруппам.3. Другие тюрские языки Сибири и Китая (были рассмотрены хакасский и саларский),видимо, относятся к основной (западной) подгруппе тюрских языков, хотя и выделилисьиз нее ранее, чем остальные языки этой подгруппы.4. Булгарская подгруппа (чувашский язык) равноудалена от других подгрупп тюркскихязыков и выделилась из единого тюркского праязыка не ранее (а, возможно, даженесколько позже), чем другие ветви.5. Языки, включаемые в огузскую подгруппу (турецкий, азербайджанский и туркменский)не обнаруживают особой близости друг к другу; различие между ними даже больше,чем между языками кыпчакской (татарский, казахский) и чагатайской (узбекский)подгрупп.5. Результаты глоттохронологического анализа удивительно хорошо совпадаютс данными истории и поэтому могут рассматриваться как достоверные.Таким образом, согласно предварительной классификации тюрских языков на основеглоттохронологии могут быть выделены четыре практически равноправные подгруппы:1. Якутская подгруппа: якутский, долганский.2. Тувинская подгруппа: тувинский, тофаларский.3. Булгарская подгруппа: чувашский.4. Западная подгруппа: татарский, башкирский, казахский, турецкий, туркменский,азербайджанский, хакасский, саларский и все остальные тюркские языки.Дальнейшие исследования с провлечением данных всех тюрских языков помогутвосстановить более полную картину их глоттохронологической классификации.


Примечания

1. Самойлович А.Н. Некоторые дополненияк классификации турецких языков. Пг., 1922. - С. 15. Подробно о различныхсхемах классификации тюрских языков см.: Гаджиева Н.З. К вопросу оклассификации тюрских языков и диалектов // Теоретические основы классификацииязыков мира. М., 1980. - С. 100-126; Гаджиева Н.З. Тюркские языки //Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 527.

2. Старостин С.А. Сравнительно-историческоеязыкознание и лексикостатистика // Лингвистическая реконструкция и древнейшаяистория Востока (Материалы к дискуссиям международной конференции). Т. 1.М., 1989. - С. 3-39.


развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам