Технический перевод с индийского и на индийский язык
Сложность хинди заключается в том, что его не изучают целенаправленно на территории Российской Федерации. Именно поэтому сложно найти человека, который готов сделать технический перевод с индийского языка. Хуже дело обстоит только с техническим переводом на индийский. Редкие специалисты, способные осуществить эти задачи, работают в бюро «Лингвотек».
Что сложного?
Особенность специализированного научного текста – обилие специфической терминологии и общая сложность. Из-за этих характеристик разобраться с подобным исходником может только человек, разбирающийся в теме. Но ошибочно поручать работу с текстом инженеру – люди подобной профессии редко обладают образованием лингвиста, а значит – допустят при трансляции массу лексическим и грамматических ошибок, что негативно скажется на читабельности текста. Наша фирма для работы над заказами обращается к дипломированным специалистам в области языкознания, а для проверки логической составляющей привлекает технических специалистов по указанной в заказе теме.
Спектр возможностей «Лингвотек»
Работники нашего бюро способны: - письменно транслировать текст на любую научно-техническую тему; - адаптировать дополнительные материалы, сделать верстку и локализовать программное обеспечение; - обеспечить устное сопровождение толмачом производственных процессов, для которых привлекаются коллеги из Индии.
Цены на услуги
Ниже представлен наш прейскурант. Следует заметить, что тарифы не окончательные, поскольку мы применяем методы гибкой ценовой политики. К примеру, стоимость технического перевода с индийского будет выше, если заказчиком даны сжатые сроки, ведь в этом случае потребуется привлечь команду из нескольких работников, а результаты их труда тщательно корректировать, чтобы избежать расхождения по смыслу и терминологии. А вот стоимость технического перевода на индийский язык может уменьшиться, если речь идет о большом объеме работы при демократичных сроках, ведь в этом случае трудозатраты агентства минимизируются, а специфика труда толмачей делает для них такой заказ более выгодным, чем задание с малым объемом.
Почему стоит обратиться именно к нам?
Специфика техпереводов делает поручение такой работы фрилансерам очень рискованной. А наша контора существует на рынке более 12 лет и обладает положительной репутацией, а также демократичными расценками. В штате присутствуют сотрудники, знающие редкие диалекты, а связи среди всевозможных знатоков технических профессий позволяют избежать неточностей в результатах работы. Для демонстрации качества мы готовы выполнить тестовое задание с самым сложным участком исходника.У нас вы также можете заказать дополнительные услуги, такие как верстка, заверение, оформление переплетов, адаптация графических материалов и т.д.