Д.А. ОЛЬДЕРОГГЕ, А.А. ЖУКОВ Африканские языки и общая лингвистика
Д. А. Ольдерогге, А. А. Жуков
АФРИКАНСКИЕ ЯЗЫКИ И ОБЩАЯ ЛИНГВИСТИКА (Из истории изучения языков Африки)
(Вопросы языкознания. - М., 1982, № 4. - С. 121-125)
Примечания
1. О термине PWNT см. [3], где доказываетсяфантастичность подобного предполо жения: bu + ntu в языках банту, тогдакак в древнеегипетском слове трехрадикальная основа PWN + показатель жен.рода Т-.
2. Словарь издан Ван Вингом [см. 6]; см.также [7].
3. Опубликованный в 1624 г. в Лиссабоне переводкатахизиса на язык конгостал первым опубликованным текстом на каком-либо изязыков банту вообще.
4. О миссии Брущотто и работах его временисм. [7, 9].
5. Перевод введения сделан на кафедре скандинавскойфилологии Ленинградского университета под рук. доц. Б. С. Жарова, приносимему и коллегам глубокую благодарность.
6. Кристиан Якоб Проттен (Christian JakobProtten, 1715-1769) родился в основанной (в 1657-1659 гг.) датчанами крепостиКристиансборг (ныне на территории Аккры - столицы Ганы). Здесь - в этом административномцентре "датской Гвинеи" - служил его отец-датчанин; мать-африканка, роднымязыком которой был га, но сын говорил также и на фанти - родственном га диалекте.В двенадцатилетнем возрасте Проттен был отправлен в Копенгаген, где обучалсяв университете. Вернувшись на родину, в течение многих лет учительствовалв Кристиансборге. Он перевел на "фантийский" (т. е. акан) и "актийский"(т.е. га) ряд религиозных текстов, а также составил краткое описание этихязыков, которое упоминает Р. Раск [см. 11]. О Проттене см. [12, p. 82-83].
7. Фредерик Ной Довунна (Frederik Noi Dowunnah)сын одного из правителей народа га - был отправлен в Европу "для знакомствас датской культурой" датчанами, которые еще с XVII в. имели владенияна Гвинейском побережье Африки (современная Гана, район Аккры). Проф. Копенгагенскогоуниверситета Р. Раск в 1827 г. использовал его в качестве своего информанта.Через год Довунна покинул Данию и вернулся на родину. После того, как датскиевладения перешли в руки Англии, он с 1854 г. стал мантсе (правителем) народага. См. о нем [12, p. 181-182]. О датских поселениях в Западной Африке см.специальную работу [14].
8. Пожалуй, впервые она была указана в известнойсводке Фатера [16, S. 10].
9. Русский перевод отдельных глав книги скомментариями сделан на кафедре африканистики Ленинградского университета(рукопись). Известна также другая работа Г. Штейнталя по африканским языкам[29].
Литература
1. Doke C. M. The earliest records of Bantu. - Bantu Studies,1938, v. XII, № 2 (эту же статью см. также в African Studies, 1960, v. XIX,№ 1).2. Завадовский Ю. Н. Зинджский субстрат в Северной Африке. - В кн.:Семитские языки. Вып. 2. Ч. I. M., 1965- 3. Ольдерогге Д. А. Денг-карлики южных стран. - ТИЭ, т. 109. Л., 1980(Африканский этнографический сборник. XII). 4. Freeman-Grenville G. S. P. Medieval evidence for Swahili. - Swahili,1959, №29/1. 5. Tolmacheva M. The Zanj language.- Swahili, 1975, v. 45/1. 6. Wing J. van. La plus ancien dictionnaire bantu. Louvain, 1928.7. Ольдерогге Д. А. Система родства баконго в XVIII в. - ТИЭ, т. LII.M.- Л., 1959 (Африканский этнографический сборник. III). 8. Regulae quaedam pro difficillimi Congensium idiomatis faciliori captu adgrammaticae normam redactae AF. Hyacintho Brusciotto a Vetralla concionatoreCapuccino Regni Congi Apostolicae Missionis Praefecto. Romae, Anno MDCLIX(существует английский перевод: Grammar of the Congo language as spoken twohundred years ago translated from the Latin of Brusciotto. Ed. with prefaceby H. Grattan. London, 1882).9. Жуков А. А. Именные классы в языках банту (из истории изучения).- Вестник ЛГУ, 1964, вып. 4, № 20. 10. Rask R. Vejledning til Akra-Sproget pa Kysten Ginea, med et Tillaegom Akvam-buisk. Kobenhavn, 1828. 11. En nyttig grammatikalsk Indledelse til tvende hidintil ganske ubekjendteSprog Fanteisk og Akraisk, pa Guldkysten udi Ginea. Kh., 1764. 62 Sider. 12. Debrunner H. W. Presence and prestige: Africans in Europe. Basel,1979. 13. Isert P. E. Reise nach Guinea. Kopenhagen, 1788. 14. Norregard G. Danish settlements in West Africa 1658-1850. Boston,1966. 15. Samlede Afhandlinger af Rask R. K. Ung. af. Rask H. K. I-III. 1834-1838.16. Vater J. S. Litteratur der Grammatiken, Lexika, und Wortersammlungenaller Sprachen der Erde. Berlin, 1847. 17. Жуков А. А. О некоторых материалах Людвига Крапфа в Галле. - Вкн.: Актуальные проблемы развития языков и литератур Африки: Тезисы первойнаучной конференции восточного факультета ЛГУ по африканистике. Л., 1975.18. Жуков А. А. О лингвистических работах Людвига Крапфа. - В кн.:III Всесоюзная конференция африканистов "Африка в современном мире": Тезисыдокладов. Вып. II. М., 1979. 19. Ewald H. von. Ueber die Volker und Sprachen sudlich von Aethiopien.- Zeitschr. der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft (ZDMG), 1847, Bd.I, Hf. 1. 20. Gabelentz H. C. Ueber die Sprache der Suaheli. - ZDMG, 1847, Bd.I, Hf. 3. 21. Krapf J. L. Les langues et les peuples de le region maritime del'Afrique australe. - Nouvelles annales des voyages et des sciences geographiques,1849, T. IV. 22. Pott A. Verwandtschaftliches Verhaltniss der Sprachen von Kafferund Kongo-Stamme untereinander. - ZDMG, 1848, Bd. II. 23. Pott A. Ueber die Kihiau-Sprache. - ZDMG, 1852, Bd. VI, Hf. 3.24. Pott A. Sprachen aus Afrika's Innerem und Westen. - ZDMG, 1854, Bd. VIII.25. Bleek W. De nominum generibus Linguarum Africae australis, Copticae,Semiticarum aliarumque sexualium. Bonnee, 1851. 26. Bleek W. Ueber afrikanische Sprachenverwandtschaft. - Monatsberichtender Geographischen Gesellschaft in Berlin, 1853, Bd. X. 27. Bleek W. Uber den Ursprung der Sprache als erstes Kapitel einerEntwicklungsgeschichte der Menschheit. Weimar, 1868. 28. Steinthal H. Die Mande-Neger-Sprachen. Berlin, 1867. 29. Steinthal H. Vergleichende Darstellung eines afrikanischen Sprachstammes.Berlin, 1966 (?).30. Koelle S. W. Polyglotta Africana; or a comparative vocabulary ofnearly three hundred words and phrases in more than one hundred distinct Africanlanguages. London, . (Unveranderter Nachdruck - Graz, 1963). 31. Kohler O. Neuere Ergebnisse und Hypothesen der Sprachforschungin ihrer Bedeutung fur die Geschichte Afrikas. - Paideuma, 1973-1974, Bd.XIX-XX, S. 162-199.32. Kohler O. Geschichte und Probleme der Gliederung der Sprachen Afrikas.- In: Die Volker Afrikas und ihre traditioneller Kulturen. Hrsg. von BaumannH. Th. I. Wiesbaden, 1975.