Мысли об индоевропейской проблеме
О. Н. Трубачев
ПРИЕМЫ СЕМАНТИЧЕСКОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ
(Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теория лингвистическойреконструкции. - М., 1988. - С. 197-222)
Примечания
1. "К счастью, сейчас составители этимологическихсловарей по большей части обладают примечательным семантическим инстинктом(как я бы назвал это качество), т.е. они извлекли из большого числа обследованныхими историй слов такой опыт, что они держат в памяти множество параллелейсмысловой эволюции или номинации" [WV8, 1979. XV].
2. См. подробнее: "Здесь уместно вспомнитьо негативном давлении терминологии на примере теории метаязыка как(другого?) языка описания, а также эффектной, но шаткой семиотическойконцепции значения у Пирса (Peirce) как "перевода знака в другую систему знаков"...Вообще проблема синонимической сложности языка, несмотря на интерес к нейнынешних исследователей, все еще до удивительного недостаточно изучена и оценена,причем именно теми, кто, казалось бы, по роду своих занятий трансформациямии семантическими "языками описания" должен был бы по достоинству оценить потенцииязыковой синонимии... Теория метаязыка вообще уязвима как раз в плане синонимии,ибо практически применения метаязыка (иначе - языка описания) в толковой,одноязычной лексикографии - это не что иное, как парад синонимов того же самого(описываемого) языка причем по крайней мере в этих случаях - кстати, важнейшихв силу важности толковых словарей, - проблема особого языка описанияпопросту снимается. Встречаемые в литературе остроумные рассуждения о "метаязыковойпотребности" человека, начиная с детского возраста (вроде ответов на вопросыребенка "это что?"), или о том, что мы пользуемся всю жизнь метаязыком, самитого не подозревая (мы бы сказали: толкованиями, синонимическими переинтерпретациямис применением различных выразительных средств, слов, конструкций), свидетельствуютвсе о том же - о надуманности проблемы" [Иванов, Трубачев, 1982, 7].
3. Из письма П. А. Вяземского (цит. по: РаевскийН. Портреты заговорили. Алма-Ата, 1980. С. 195).
4. Р. Якобсон, по которому мы цитируем этовысказывание А.Э. Шерозиа [Jakobson, 1980, 129], вряд ли прав, видя здесьсоответствие гипотезе Сепира-Уорфа.
Литература
Абаев В.И. Понятие идеосемантики // Язык и мышление. XI.М.; Л., 1948. Абаев В.И. Язык как идеология и язык как техника: Когда семантика перерастаетв идеологию // Язык и мышление. II. Л., 1934.Бахнарь В.И. Относительно понятия семантического варианта // Вариантностькак свойство языковой системы: (Тезисы докладов). М., 1982. Ч. 1.Белый В.В. Американский дескриптивизм, его истоки и методологические основания.Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1982.Бенвенист Э. Семантические проблемы реконструкции // Бенвенист Э. Общая лингвистика.М., 1974.Васильев Л.М. Методы семантического анализа // Исследования по семантике.Уфа, 1975. Вып. 1. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М., 1981. Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.,1969. Ермакова О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов.Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1977. Иванов В.В., Трубачев О.Н. Филин [Некролог] // ВЯ, 1982, № 4. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова. М., 1981.Курилович Е. Понятие изоморфизма // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.,1962. Куркина Л.В. О некоторых поздних образованиях в системе славянских глаголовна -i- // Этимология. 1964. М., 1965. Лотман Ю.М. Динамическая модель семиотической системы / Ин-т рус. яз. АН СССР.Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. Предварительныепубликации. М., 1974. Вып. 60. Марков В.М. О семантическом способе словообразования в русском языке. Ижевск,1981. Мартынов В.В. Категории языка: Семиологический аспект. М., 1982. Маслова В.А. Принцип противопоставления и его реализация в семантике языка(на лексическом материале). Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981.Савичюте Г.С. Предикаты цели и предикаты каузации (на материале флективныхиндоевропейских языков). Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. Седов В.В. Восточные славяне в VI-XIII вв. М., 1982. Седов В.В. Происхождение и ранняя история славян. М., 1979. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке. М., 1981.Толстой Н.И. Некоторые особенности сравнительной славянской семасиологии //Славянское языкознание: IX Международный съезд славистов. М., 1983. Трубачев О.Н. [Рецензия] // Этимология. 1981. М., 1983. - Рец. на кн.: PfisterM. Einfuhrung in die romanische Erymologie. Darmstadt, 1980. Трубачев О.Н. Историческая и этимологическая лексикография // Теория и практикарусской исторической лексикографии. М., 1984. Трубачев О.Н. 'Молчать' и 'таять'. О необходимости семасиологического словарянового типа // Проблемы индоевропейского языкознания. М., 1964.Трубачев О.Н. Реконструкция слов и их значений // ВЯ, 1980, № 3.Трубачев О.Н. Ремесленная терминология в славянских языках (этимология и опытгрупповой реконструкции). М., 1966.Трубачев О.Н. Следы язычества в славянской лексике. 1. trizna. 2. peti. 3.kobь // Вопросы славянского языкознания. М., 1959. Вып. 4. Трубачев О.Н. Словообразование, семантика, этимология в новом Этимологическомсловаре славянских языков 1-3 // Slawische Wortstudien. Bautzen, 1975. Трубачев О.Н. Этимологические исследования и лексическая семантика // Принципыи методы семантических исследований. М., 1976. Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд/ под ред. О.Н. Трубачева. М., 1974-1987. Вып. 1-14. Benveniste E. Problemes semantiques de la reconstruction // Word, 1954. vol.10. Blanar V. K povahe a tipologii semantickych priznakov // JC. 1983. Roc. 34,c. 2.Buck C.D. A dictionary of selected synonyms in the principal Indo-Europeanlanguages. Chicago; London, 1971. Dolnik J. Semovy rozbor obsagovych rovin slova a jeho dinamiky // JC. 1982.Roc. 33, c. 2. Donat P. Zur Struktur der westslawischen Dorfsiedlungen // Rapports du IIIecongres international d'archeologie slave. Bratislava, 7-14 semtembre 1975.T. 1. Bratislava, 1979. Gambarara D. Le entita riconstruite tra fonetica e fonologia // Problemi dellariconstruczione in linguistica. Roma, 1977. Havlova E. Vyznam semaziologie pro etymologicky vyzkum // LF. 1979. Roc. 4.T. 101. Herbermann C.-P. Moderne und antike Etymologie // KZ. 1981. Bd. 95. H. 1.Hilmarsson J. Indo-Europeen 'tongue' // JIES. 1982. Vol. 10, № 3-4. Homolkova M. K systemovemu vykladu semantickeho vyvoje slovesa peti // SaS.1983. Vol. 56, № 2. Introduction a la lexicografia griega. Madrid, 1977. Jakobson R. The framework of language. Ann Arbor, 1980.Kluge F. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache. 20. Aufl., bearbeitetvon W. Mitzka. Berlin, 1967. Kurylowicz E. Problemes de linguistique indoeuropenne. Wroclaw, etc., 1977.Kurylowicz J. La nature des proces dits analogiques // AL. 1949. № 5.Kurylowicz J. On the laws of isomorphism // BPTJ. 1965. Zesz. 23. Martinet A. Bilinguisme et diglossie: Les avatars d'une dichotomie ambigue// La linguistique, 1982. Vol. 18.Martinet A. Se soumettre a l'epreuve des faits // La linguistique. 1983. Vol.19, № 1. Nemec I. [Выступление в прениях] // SW. 1975.Nemec I. Definicja jednostki znaczeniowej jako skladnika "systemu systemov".Warszawa, 1981. Nemec I. Rekonstrukce lexikalniho vyvoje. Praha, 1980. Panagl O. Zur Problematik semantischer Rekonstruktion in der Etymologie //Lautgeschichte und Etymologie. VI. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft.Akten. Wien, 24-29 September 1978. Wiesbaden, 1980. Peciar St. Vzt'ah polysemie a homonymie // SaS. 1980, Roc. 41. Pfister M. Einfuhrung in die romanische Erymologie. Darmstadt, 1980. Pokorny J. Indogermanisches etymologisches Worterbuch. Bern; Munchen, 1959.Bd 1; 1969. Bd 2. Roider Ulrike. Griech. thumos 'Mut' - ai. dhumah 'Rauch' // KZ. 1981. Bd.95.Saur V. Ke genezi sloves typu baviti, slaviti // Slavia. 1980. Roc. 49, c.1-2. Schuster-Sewc H. Modelierung semantischer Prozesse und Etymologie // SW. 1975.Slownik praslowianski / Pod red. Slawskiego. Wroclaw, etc. 1974. T. I; 1974.T. II; 1979. T. III; 1981. T. IV; 1984. T. V.Strakova V. Sovetsky prispevek k teorii slovotvorneho vyznamu // SaS. 1983.Roc. 44, c. 4. Szemerenyi O. Richtungen der modernen Sprachwissenschaft II // Die funfzigerJahre (1950-1960). Heidelberg, 1982. Szemerenyi O. Studies in the kinship terminology of the Indo-European languages.Teheran: Liege, 1977.Vaillant A. Grammaire comparee des langues slaves. Paris, 1966. T. 3: Le verbe.Vajs N. O leksikografskoj definiciji (od leksikografije do semantike) // Лексикографиjаи лексикологиjа. Београд: Нови Сад, 1982. Walde A., Hofmann J.B. Lateinisches etymologisches Worterbuch. 5. Aufl. Heidelberg,1972. Bd. 2.Winter W. Indo-European words for 'tongue' and 'fish' a reappraisal // JIES.1982. Vol. 10. № 1-2. Worterbuch der vergleichenden Bezeichnungslehre / Hrsg. von J. Schropfer.Heidelberg, 1979. Bd. 1. Lief. 1/2.