Мэнкский язык
А. А. Королев
МЭНКСКИЙ ЯЗЫК
(Языки мира. Германские языки. Кельтские языки. - М., 2000. - С. 457-459)
1.0. Варианты названия: менкский язык мэнкс, язык о-ва Мэн. 2.0. Носители мэнкского языка (М. я.) населяли о-в Мэн (Великобритания), расположенный в Ирландском море. Выделяется старомэнкский язык памятников XVII - XVIII вв., и современный - XIX - XX вв. Последний традиционный носитель М. я. умер в 1975 г., и лишь националистические организации, насчитывающие несколько сот человек, пытаются поддерживать употребление М. я. 3.0. Принадлежит к гойдельской подгруппе Q-ветви кельтской группы индоевропейской семьи языков. Вместе с шотландским языком относится к восточным гойдельским языкам, которые отделились от ирландского языка в XII - XIII вв. н. э. 4.0. Первые памятники М. я. относятся к началу XVII в.: "Молитвенник" епископа Дж. Филипса (1610); позже были переведены Ветхий и Новый Завет. Записи светской литературы, в частности, баллады из цикла Финна и рождественские песни, относятся ко второй половине XVIII в. В течение XIX - начала ХХ в. было издано некоторое количество переводной литературы; с 1920-х гг. записано довольно много текстов традиционного фольклора (сказки, баллады), а также текстов бытового характера. Письменность на М. я. - латинская; но орфографическая система, в отличие от шотландской, не имеет ничего общего с ирландской традицией и представляет собой смешение элементов английской и валлийской орфографий XVII в. Она крайне неадекватно отражает фонологическую систему М. я., особенно последних десятилетий его существования. Единственным надёжным источником являются фонетические записи К. Марстрандера и К. Джексона, весьма небольшие по объёму. 5.0.0. Лингвистическая характеристика. 5.1.0. Фонология. Гласные
Подъем | Ряд |
Передний | Средний | Задний |
Нелабиал. | Лабиал. | Нелабиал. | Лабиал. | Нелабиал. | Лабиал. |
Верхний Средний Нижний | i e æ | | a | | α | u o υ |
Для гласных релевантна оппозиция по долготе / краткости. Отмечены дифтонги: /ai/, /ei/, /ɔi/, /ui/, /au/, /eu/, /ɔu/. Согласные
По способу образования | По месту образования |
Билабиальные | Дентальные | Палато- альвеолярные | Палатальные | Велярные | Гортанные |
Взрывные Носовые Латеральные Раскатистые Спиранты Полугласные Аффрикаты | p b m w | t d n l r θ đ | s z (š ž) tʃ ʤ | ç j | k g ŋ x γ | h |
Примечания: 1) Как и для остальных кельтских языков, для М. я. характерны мутации согласных, но морфологические (ленированные) варианты в таблицу не включаются; 2) /š/ и /ž/ - маргинальные фонемы, встречающиеся только в заимствованиях. Противопоставление согласных по мягкости / твёрдости практически исчезло. Ударение фиксировано на первом слоге. 5.1.1. Допустимы структуры слога: V, CV, CVC, CCVC. 5.1.2. Характерные для кельтских языков явления лениции и эклипсиса в М. я. ХХ в. отмечены в текстах спорадически; большей частью они сохранились в синтагмах (ограниченного числа) и функционально не существуют. 5.2.0. Морфология. 5.2.1. Морфологический тип языка - флективный с преобладанием элементов аналитизма. 5.2.2. Состав морфологических категорий тот же, что и в ирландском языке; но способы их выражения, основным из которых была флексия, крайне редуцированы. Имя существительное сохранило лишь категорию числа с единым показателем -yn; прилагательное стало полностью неизменяемым. В глаголе все формы образуются по модели 'быть'/'делать' + глагольное имя; категории лица и числа выражаются личными местоимениями. 5.2.3. Единственным продуктивным способом словообразования осталась суффиксация. 5.3.0. Синтаксис.
5.3.1. В простом предложении зафиксирован жёсткий порядок членов VSO, не знающий исключений. 5.3.2. Структура сложносочинённых предложений: V - O - S - Conj. -V - (S) - O. Структура сложноподчинённых предложений: 1) V1 - S1 - O1 - Conj. - V2 - S2 - O2; 2) Conj. - V2 - S2 - O2 - V1 - S1 - O1. 5.4.0. Основной словарный фонд совпадает с ирландским и шотландским. Очень значителен пласт заимствований из скандинавского (в период с IX по XIV в.) и английского языков. Из последнего заимствуются лексемы практически любой семантической сферы: sinal 'петь', dog 'собака' и т. п. 6.0. Сведения о диалектах чрезвычайно скудны; обычно выделяют северный и южный говоры.
Литература
Broderick G. A handbook of Late Spoken Manx . Thübingen, 1984 - 1986, vol. 1 - 3.
Broderick G. Manx // The Celtic Languages. Ed. M. J. Balland J. Fife. Lnd. ; N. Y., 1993, pp. 228-285.
Jackson K. Contributions to the study of Manx phonology. Edinburgh, 1955.
Kneen J.J. A grammar of the Manx language. Oxford, 1931.
Marstrander C. Det Norske landnåm på Mån // Norsk tidsskrift för Sprogvidenskap, 1932, Bd.6.
Thomson R. L. The Manx language. // The Celtic Languages. Ed. D. MacCulay. Cambridge, 1992.