Адская машина Лотреамона
Г. К. Косиков
"АДСКАЯ МАШИНА" ЛОТРЕАМОНА
(Лотреамон. Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона / Составление,общая редакция и вступит. статья Г. К. Косикова. - М., 1998. - С. 7-80)
Раскройте Лотреамона! - и вся литературавывернется наизнанку, словно зонтик! Закройте Лотреамона! - и всенемедленно вернется на свои места! |
Франсис Понж |
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Примечания
1. Bloy L. Le cabanon de Promethe // La Plume,1 sept., 1890, N 33.
2. Soupault Ph. Preface // Oeuvres completesdu comte de Lautreamont, P., Sans pareil, 1927.
3. Heine M. Maldoror et la belle Dame //Minautaure, 1939, N 12-13.
4. Weber J.-P. Domaines thematiques, P.,Gallimard, 1963.
5. Soulier J.-P. Lautreamont. Genie ou maladiementale, Geneve, Droz, 1964.
6. Graaf D.-A. de. Du nouveau sur la mortde Lautreamont // Neophilologus, 1958, t. XLII, № 3, juillet.
7. Souvenirs de Paul Lespece // Lautreamont.Germain Nouveau. Oeuvres completes, P., Gallimard, 1970, p. 1024.
8. Цит. по кн.: Lautreamont. Germain Nouveau.Op. cit., p. 1014.
9. Наиболее подробные документально-биографическиесведения о Дюкассе см.: Caradec F. Isidore Ducasse, comte de Lautreamont.P., La Table Ronde, 1970.
10. Gide A. Preface // Le disque vert,numero special, P., 1925, p. 3.
11. Epistemon (Alfred Sircos). Les Chantsde Maldoror par *** // La Jeunesse, 1868, N 5, du 1 au 15 septembre. Цит по:Philip M. Lecture de Lautreamont, Armand Colin, 1971, p. 13.
12. Цит. по: Caradec F. Op.cit., p. 192.
13. Ibid., p. 219.
14. Gourmont R. de. Le Livre des masques,P., Mercure de France, 1896, p. 139, 141.
15. Поэзия французского символизма. Лотреамон.Песни Мальдорора. Составление, общая редакция и вступительная статья Г.К.Косикова, М., Издательство МГУ, 1993.
16. Soupault Ph. Mon cher ami Ducasse //Philip M. Op. cit., p. 167, 168.
17. Crevel R. Lautreamont, ta bague d'aurorenous protege // Ibid., p. 172.
18. Шелер М. Избранные произведения, М.,Гнозис, 1994, с. 110-113.
19. Фрейд З. Недовольство культурой //Фрейд З. Психоанализ. Религия. Культура, М., Ренессанс, 1992, с. 100, 95.
20. Бретон А. Манифест сюрреализма // Называтьвещи своими именами. Программные выступления мастеров западно-европейскойлитературы XX века, М., Прогресс, 1986, с. 56.
21. Балашов Н.И. Андре Бретон и эпилогфранцузского сюрреализма // Французская литература 1945-1990, М., Наследие,1995, с. 245.
22. Бретон А. Цит. соч., с. 58.
23. Балашов Н.И. Цит. соч., с. 245-246.
24. Breton A. Preface // Comte de Lautreamont.Isidore Ducasse. Oeuvres completes, P., Jose Corti, 1963, p. 43.
25. Ссылки на "Песни Мальдорора" даютсяв тексте статьи: римская цифра обозначает номер песни, арабская - номер строфы.
26. Breton A. L'amour fou, P., Gallimard,1937, p. 12.
27. Бретон А. Надя // Антология французскогосюрреализма, М,. ГИТИС, 1994, с. 246.
28. См.: Jean R. Lectures du desir. Nerval,Lautreamont, Apollinaire, Eluard, P., Seuil, 1977, p. 73-87.
29. Bachelard G. Lautreamont, P., JoseCorti, 1939, p. 85.
30. Blanchot M. Lautreamont et Sade, P.,Editions de Minuit, 1963, p. 185.
31. Souvenirs de Paul Lespece // Lautreamont.Germain Nouveau, Op. cit., p. 1024.
32. Bachelard G. Op. cit., p. 85.
33. Алексис-Эдуард-Жорж Дазет (1852-1920),"волоокий спрут" из "Песней Мальдорора", с восторгом упоминается по именив первой редакции Песни первой (в окончательной редакции имя Дазета опущено,он фигурирует лишь метафорически - в образах различных животных); в Песнишестой он, очевидно: послужил прототипом Мервина. В посвящении "Стихотворений"Дазет упоминается первым. Дазет, получивший юридическое образование, оставилнекоторый след в общественной жизни Франции. Франкмасон и социалист-республиканец,председатель Тарбской секции Французской рабочей партии, секретарь Жюля Геда,а позднее военного министра Мориса Берто, он, однако, скомпрометировал себяучастием в скандальном "деле Лемуана" (1909) - деле о продаже компании "ДеБирс" несуществующей технологии изготовления искусственных алмазов. Вынужденныйпокинуть столичную политическую арену, Жорж Дазет скончался у себя на родинев возрасте 68 лет. См. о нем: Caradec F. Op. cit., p. 46-54; Lefrere J. Levisage de Lautreamont, P.,Pierre Horey editeur, 1977, p. 167-192.
34. О Гюставе Энстене (1834-1894) см.:Caradec F. Op. cit., p. 76-68.
35. Bachelard G. Op. cit., p. 11-12; 26-59.
36. Gracq J. Lautreamont toujours // BlanchotM., Gracq J., Le Clezio J.-M.G. Sur Lautreamont, P., Editions complexes, 1987,p. 27.
37. Их количество и разнообразие впечатляет:Гомер, Эсхил, Софокл, ("Царь Эдип"), Платон, Аристотель, Вергилий; Данте,Петрарка, Макиавелли, Камоэнс ("Лузиады"), Шекспир; Мильтон, Корнель, Расин,Филипп Кино, Жак Прадон ("Федра"), Мольер, Ла Кальпренед, Жан Ротру; Декарт,Мальбранш, Паскаль, Спиноза; Буало, Скаррон, Лабрюйер, Ларошфуко, Вольтер,Руссо, Вовенарг, Жак-Луи де Мальфилатр, Лагарп (трагедии), Жан-Франсуа Мармонтель(трагедии), Фридрих Готлиб Клопшток, Э. Юнг ("Жалоба, или ночные размышленияо жизни, смерти и бессмертии"), Р. Саути, Франсуа де Вольней ("Руины"), А.Шенье, Гете ("Вертер", "Фауст"), Жан-Поль, Бернарден де Сен-Пьер ("Поль иВиргиния"), Байрон, Шатобриан, Гюго, Эжезипп Моро, Ламартин, Мюссе, Нерваль,Алоизиус Бертран ("Гаспар из ночи"), Мериме, Сенанкур, Ш. Сент-Бев, Жорж Санд,Э. По, Мицкевич ("Конрад Валленрод"), Лермонтов, Готье ("Альбертус", "Мадемуазельде Мопен"), Бодлер, Шарль Леконт де Лиль, Франсуа Коппе, испанкий романтикХосе Серилья-и-Моралес, эквадорская поэтесса Долорес Вентимилья; В. Скотт,Ф. Купер, Бальзак, Дюма-отец, Диккенс, Флобер; драматурги Викторьен Сардуи Эрнест Легуве ("Медея"); авторы так называемых "черных", мелодраматическихи приключенческих романов: А. Радклиф, Ч.Р. Мэтьюрин ("Мельмот-Скиталец","Бертрам"), Понсон дю Террайль ("Рокамболь"), Э. Сю ("Вечный жид", Парижскиетайны", "Латреомон"), Фредерик Сулье ("Воспоминания дьявола"), Дюма-сын ("Дамас камелиями"), Гюстав Эмар, Эмиль Габорио, Поль Феваль, Габриель де Ла Ландель(морские романы); Жюль Мишле (очерк "Море"), Феликс-Аршимед Пуше ("Классическаязоология, или Естественная история животного царства", "Вселенная: бесконечномалые и бесконечно большие"), д-р А. Шеню ("Энциклопедия естественной истории");Адольф Франк ("Кабалла, или Религиозная философия евреев"), Прудон, ЭрнестНавилль ("Проблема зла"), И. Тэн ("Об уме"); проповедники Анри Лакордер иКсавье де Равиньян.
38. Lautreamont. Germain Nouveau. Op. cit.,p. 296.
39. Цит по: Виноградов В.В. Романтическийнатурализм (Жюль Жанен и Гоголь) // Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтикарусской литературы, М., Наука, 1976, с. 80, 81.
40. Бальзак О. Собрание сочинений в 24томах, т. 24, М., Художественная литература. 1960, с. 241.
41. О других, впрочем, аналогичных, толкованияхэтого имени см.: Caradec F. Op. cit., p. 132.
42. "Мессир Жюль Дюамель де Латреомон",выведенный Э. Сю, - колоритный исторический персонаж времен Людовика XIV,участвовавший в заговоре шевалье де Рогана, "гигант, забияка, насмешник, жестокийшут, нравственное и физическое чудовище" (См.: Caradec F. Op. cit., p. 188).
43. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики,М., Художественная литература, 1975, с. 414-415.
44. Шкловский В.Б. О теории прозы, М., Советскийписатель, 1983, с. 10.
45. Веселовский А.Н. О методе и задачахистории литературы как науки // Веселовский А.Н. Историческая поэтика, Л.,Художественная литература, 1940, с. 51,52.
46. Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н.Поэтика. История литературы. Кино, М., Наука, 1977, с. 293.
47. Отсюда - та роль, которая отводится"плагиату" в теориях трансавангарда: "Все, что написано, лишь материал дляпереписьма"; все, что можно написать, надо переписать"; "все, что хочетсяпереписать, - твое"; "переписывание - идеальная форма творчества" (СергейСигей. Фрагменты полной формы // Новое литературное обозрение, 1995, № 16,с. 297).
48. См.: Genette G. Palimpsestes. La litteratureau second degre, P., Seuil, 1982, p. 88-94.
49. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского,Издание второе, М., Советский писатель, 1963, с. 254.
50. Бахтин М.М. Цит. соч., с. 258.
51. Genette G. Op. cit., p. 113.
52. Долинин К.А. Стилизация // Краткаялитературная энциклопедия. М., Советская энциклопедия, т. 7., стб.180.
53. Тынянов Ю.Н. Цит. соч., с. 200.
54. Там же, с. 212, 201.
55. Там же, с. 538.
56. Бергсон А. Смех, М., Искусство, 1992,с. 23.
57. См.: Тынянов Ю.Н. Цит соч., с. 207-226.
58. Лотман Ю.М. Избранные статьи, т. I,Таллинн, Александра, 1992, с. 128.
59. Тынянов Ю.Н. Цит. соч., с. 294.
60. Lautreamont. Germain Nouveau, Op. cit.,p. 267.
61. Ibid., p. 1024.
62. Bouche Cl. Lautreamont, du lieu communa la parodie, P., Larousse, 1974.
63. " представление о пародии как окомическом жанре чрезмерно сужает вопрос и является просто нехарактерным длябольшинства пародий" (Тынянов Ю.Н. Цит. соч., с. 286).
64. Там же, с. 288.
65. Фрейденберг О.М. Происхождение пародии// Труды по знаковым системам VI, Тарту, Издательство ТГУ, 1973, с. 497.
66. Ссылки на "Стихотворения" даются втексте статьи: "Стихотворения I" - C I; "Стихотворения II" - C II.
67. См.: Blanchot M., Lautreamont et Sade,p. 186; Великовский С.И. На излете романтического бунтарства // Вопросы литературы,1983, № 2, с. 173.
68. Lautreamont.Germain Nouveau. Op. cit.,p. 302.
69. Kristeva J. Semeiotike. Recherchespour une semanalyse, P., Seuil, 1969, p. 256-257.
70. Лотман Ю.М. Лекции по структуральнойпоэтике // Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа, М., Гнозис,1994, с. 381.
71. Бахтин М.М. Собрание сочинений в семитомах, т. 5, М., Русские словари, 1996, с. 349.
72. Jarry A. Oeuvres completes, v. I, P.,Gallimard, 1972, p. 427.
73. Барт Р. Нулевая степень письма // Семиотика,М., Прогресс, 1983, с. 342.
74. См.: Pleynet M. Lautreamont par lui-meme.P., Seuil, 1967; Kristeva J. La revolution du langage poetique. P., Seuil,1974; Sollers Ph. La science de Lautreamont // Sollers Ph. Logiques. P., Seuil,1968.
75. Pierre-Quint L. Le Comte de Lautreamontet Dieu. Marseille, Les cahiers du sud, 1929, p.153.
76. Барт Р. Драма, поэма, роман // Называтьвещи своими именами. Программные выступления мастеров западно-европейскойлитературы XX века, М., Прогресс, 1986, с. 150.
Текст взят с сайта Кафедрыистории зарубежной литературы МГУ им. М.В. Ломоносова. Искренне благодаримего создателей за разрешение опубликовать текст на нашем сайте. © OCR: Косиков Г.К. 2002