Технический перевод с немецкого и на немецкий язык
Наши потенциальные заказчики ищут лингвистов, способных сделать технический перевод с немецкого языка. Или осуществить технический перевод на немецкий язык. Вне зависимости от того, требуется трансляция на иностранный диалект или с него, фирма готова предоставить сотрудников высокой квалификации с безупречным послужным списком.
Нюансы техперевода
Документы данной направленности отличаются наличием специфических оборотов и терминов. Обработать подобную информацию может только человек, разбирающийся в теме. Но будет ошибкой поручить такие бумаги знатокам в определенной области, которые посредственно знакомы с правилами зарубежной речи. Дело в том, что без лингвистических знаний на выходе может получиться текст с сильно искаженным смыслом и, конечно же, большим количеством стилистических и лексических ошибок. Для того, чтобы грамотно транслировать информацию, потребуется организовать совместное сотрудничество инженера и лингвиста, что и делает наша компания.
Разновидности техноперевода
В «Лингвотек» предоставляются следующие услуги: - письменное переложение документов. Для выполнения крупных заказов будет привлечена команда сотрудников. После окончания трансляции корректором будет проведена проверка и вычитка – это делается, прежде всего, с целью исключить расхождение в терминах и стилистике изложения; - адаптация дополнительных материалов с их последующим оформлением. Большинство исходников снабжаются дополнительно схемами и чертежами, которые также нужно будет добавить в готовую папку с сохранением пропорций и, вдобавок – с конвертацией метрических единиц. Кроме того, «Лингвотек» оказывает услуги по локализации программного обеспечения, верстке и оформлению переплета; - помощь переводчика во время встреч с иностранными коллегами. Как правило, при закупке оборудования за границей его установка проводится под руководством присланных от поставщика инженеров. Обеспечить понимание между ними и отечественными рабочими – задача наших специалистов. Переводчики «Лингвотек» обладают всеми необходимыми навыками для оказания такого рода услуг: коммуникабельность, способность работать в тяжелых условиях заводов и стройплощадок, а также понимание специфической терминологии.
Стоимость технического перевода с немецкого языка и на него
Организация придерживается гибкой ценовой политики – цены формируются исходя из особенностей конкретного задания. Труд переводчиков оценивается в зависимости от объемов работы, ее тяжести и срочности. Следует учитывать, что стоимость технического перевода на немецкий язык будет выше, чем цена трансляции на русский. Ниже приведены общие расценки:
Причины выбрать «Лингвотек»
Компания занимается трансляцией научных текстов в течение 12 лет. За это время у нас появилось множество постоянных клиентов и постоянных сотрудников, являющихся специалистами в некоторых научных областях. Мы справимся с заданием любой сложности, при этом будут учтены все индивидуальные требования клиента.