115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Имя прилагательное. Склонение имен прилагательных.


Имя прилагательное (Adjektiv)

  • Имя прилагательное - это часть речи, обозначающая признак, качество, свойство предмета. Немецким именам прилагательным свойственны две формы: атрибутивная (attributiv) и предикативная (prädikativ). В атрибутивной форме прилагательное выступает в предложении в качестве определения имени существительного и согласуется с ним в роде, числе и падеже:
    attributiv:
    in kleiner Tisch
    auf dem kleinen Tisch
    kleine Tische

  • Имя прилагательное в предикативной форме является в предложении, как правило, предикативом (т.е. именной частью сказуемого) или, реже, предикативным определением:
    pradikativ:
    er Tisch ist klein.
    Die Tische sind klein.

Склонение имен прилагательных.

Склонение прилагательных с артиклем

Склонение прилагательных после определенного артикля (слабое склонение - schwache Deklination):

Singular (единственное число)
Maskulinum Femininum Neutrum
N (именит. п.) der schwarze Hund die schwarze Katze das schwarze Kleid
A (винит. п.) den schwarzen Hund die schwarze Katze das schwarze Kleid
D (дательн. п.) dem schwarzen Hund der schwarzen Katze dem schwarzen Kleid
G (родит. п.) des schwarzen Hundes der schwarzen Katze des schwarzen Kleides
Plural (множественное число)
N (именит. п.) die schwarzen Hunde die schwarzen Katzen die schwarzen Kleider
A (винит. п.) die schwarzen Hunde die schwarzen Katzen die schwarzen Kleider
D (дательн. п.) den schwarzen Hunden den schwarzen Katzen den schwarzen Kleidern
G (родит. п.) der schwarzen Hunde der schwarzen Katzen der schwarzen Kleider

По этому образцу склоняются также имена прилагательные после местоимений:

  1. dieser (diese, dieses), Pl.: diese

  2. jener (jede, jenes), Pl.: jene

  3. jeder (jede, jedes), Pl.: jede

  4. mancher (manche, manches), Pl.: manche

  5. solcher (solche, solches), Pl.: solche

  6. welcher (welche, welches), Pl.: welche

  7. derjenige (diejenige, dasjenige), Pl.: diejenigen

  8. derselbe (dieselbe, dasselbe), Pl.: dieselben

  9. beide

  10. all-, sämtlich-, irgendwelch-; Pl.: sämtliche (в значении alle), irgendwelche

развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам