115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

А.Ю. МИЛИТАРЕВ Берберо-ливийские языки


А. Ю. Милитарев

БЕРБЕРО-ЛИВИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

(Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 73-74)


Берберо-ливийские (берберские) языки - одна из ветвей афразийских языков (включаеттакже гуанчские языки). Б.-л. я. имеют ряд сепаратных морфологических изоглоссс семитскими языками и множесмтво лексических изоглосс с чадскими языками.
Б.-л. я. неравномерно распространены на территории Северной Африки от Средиземноморскогопобережья до 12-й параллели (с севера на юг) и от Атлантического побережья до25-го меридиана (с запада на восток). В Марокко на диалектах ташельхита говориток. 2,5 млн. шильхов, на диалектах тамазигхта - св. 2 млн. "бераберов"и на зенетских языках - ок. 1,5 млн. рифов, сенхажа и других племен. В северномАлжире зенетские языки и диалекты представлены берберским населением целых районов,включая кабилов (ок. 2,6 млн.), шауйа (ок. 1 млн.) и другие племена. Зенетскиеязыки встречаются и в оазисас алжирской Сахары (около 300 тыс. чел.), отдельныхточках Туниса (ок. 100 тыс. чел.), в северо-западной Ливии. Восточная группапредставлена языками нескольких оазисов Ливии (ок. 300 тыс. чел.) и оазиса Сивав северо-западном Египте (ок. 10 тыс. чел.). Носители языков южной группы -туареги (св. 1 млн. чел.) - обитают в алжирской Сахаре, Ливии (западный Феццан),Нигере (плато Аир), Мали (плато Адрар-Ифорас, долина р. Нигер), Нигерии, Буркина-Фасо(район Дори). На диалектах зенага говорят несколько десятков тысяч человек врайоне юго-западной Мавритании и, возможно, северо-западного Сенегала. Общеечисло говорящих св. 11 млн. чел.
После распадения афразийского единства (11-9-е тыс. до н.э., предположительнов Передней Азии) берберо-ливийцы засвидетельствованы в нач. 3-го тыс. до н.э.в Ливийской пустыне. Колонизовав средиземноморское побережье, они в 7-11 вв.были частью оттеснены арабами в глубь континента, частью перешли на арабскийязык. Глоттохронологически Б.-л. я. разделились в 13-12 вв. до н.э., что совпадаетс временем крупных поражений ливийцев от египтян.
Б.-л. я. разделяются на 4 группы: 1) восточную (языки сиуа, ауджила,сокиа, фодхажа, гхадамес и др.); 2) южную, или туарегскую, с подгруппами- северно-туарегская (языки гхат; ахнет; тамахак с диалектами тайток, ажжер,ахаггар и др.; аир, кель герес и др.; восточный тауллеммет с диалектами азавагх,кель ансанго и др.) и южно-туарегская (языки кель арокас; западный тауллеммет;тадгхак; танеслемт с диалектами шерифен, кель антессар и др.; ида у сак и др.);3) западную (диалекты зенага); 4) северную с подгруппами - - атласская(диалекты ташельхита - тиндуфт, иглиуа, тазервальт, ида у семлаль, штифа и др.;диалекты тамазигхта, или "бераберские" - аит издег, изайан и др.,зенетская (языки сегхрушен, риф с диалектами, сенхажа, изнасын, снус, бени менасыр,шенуа, мзаб, уаргла, фигиг, туат, гурара, шауйа с диалектами, сенед, джерба,зуара, нефуса с диалектами и др.), кабильская (диалекты Большой и Малой Кабилии).Кроме того, к Б.-л. я. относятся мертвые языки трех групп памятников: феззанско-триполитанских,западно-нумидийских и восточно-нумидийских (кон. 1-го тыс. до н. э.- 1-я пол.1-го тыс. н. э.).
Для консонантизма большинства Б.-л. я. характерны фонологическая оппозициякраткий - долгий (ненапряжснный - напряженный); триады глухой - звонкий - фарингализованный("эмфатический") для рядов дентальных, сибилянтов и велярных; спирантизацияи/или палатализация с аффрикатизацией велярных и дентальных смычных; переходs > sh рядом с палатальным или огубленным гласным; позиционное чередование w/u,y/i; развитие ww > gg. В языках северной группы встречаются лабио-велярные.Фарингальные h, c встречаются в араб. заимствованиях, но в некоторыхслучаях и в исконной лексике. Афразийские сибилянты отражаются в Б.-л. я. какs; сибилянтные аффрикаты (кроме сh) - как z; переднеязычные эмфатические - какz. и d.; губные *f и *р - как f; *b и *р' - как р; ларингальные и фарингальные(кроме c > 0) - как h (> 0); серия увулярных *h, *kh, *k.h, *gy -как g, k, у, у. Вокализм в наиболее полном виде представлен в туарегских языкахи гхадамесе, в наиболее редуцированном - в атласской подгруппе, где в результатеутраты гласных обычны стечения нескольких согласных.
Имя в Б.-л. я. обладает категориями рода (мужской и женский; последний оформляетсяконфиксом t-...-t в ед. ч. и префиксом t- в ед. и мн. ч.; те же показатели оформляютсингулятив и диминутив) и числа [единственное и множественное, которое образуетсяс помощью суффикса (i)n и/или вокалич. аблаута], В южной и северной группахимеется категория состояния (связанного и несвязанного). В притяжательных конструкцияхиспользуется генитивная частица n, пространств, отношения выражаются предлогами.
Личные местоимения делятся на изолированные, употребляющиеся плеонастическидля усиления при глаголе, энклитические и суффиксальные. В глаголе различаютсяосновы имлератива/имперфектива (традиционный аорист) и перфектива (традиционныйпрстерит); для выражения дополнительных видо-временных значений используютсячастицы (напр., ad для будущего времени). Производные глагольные формы (породы)образуются префиксацией (иногда суффиксацией) *s- (каузатив), *t-/*tu- (пассив-рефлексив),*m-/n- (рефлексив) или сочетанием этих формантов. Имеются два наклонения - индикативи императив. Обычный порядок слов в предложении VSO.
Корень состоит из одного или нескольких, чаще всего трех, согласных. В глагольныхкорнях триконсонантизм преобладал, что явствует из реконструкции выпавших ларингальныхи фарингальных и чередования w/u, y/i; Б первичных именных корнях часто имеетсястабильный гласный - как компенсаторный на месте выпавшего согласного, так иисконный.
Все Б.-л. я., кроме туарегских, имеют многочисленные заимствования из арабскогоязыка (некоторые языки, особенно зенага и отдельные восточные, сохраняются лишькак островки среди арабских диалектов и находятся на грани вымирания), сохраняя,однако, общеафразийское ядро основного лексического фонда. Имеются заимствованияиз греческого, латинского и современных европейских языков, в туарегских - такжеиз чадских и нило-сахарских языков.
Древнейшие памятники Северной Африки записаны разновидностями консонантноголивийского письма (наскальные, надгробные и другие надписи в разных точках СевернойАфрики и Сахары: восточно-нумидийские и западно-нумидийские, а также надписи,найденные на Канарских о-вах). Известны надписи в Ливии римского периода, сделанныев латинской графике с обозначением гласных. К ливийскому письму восходит единственныйисконно берберский алфавит, донесенный до наших дней туарегами Сахары, - т.наз. тифинаг.
Изучение живых Б.-л. я. прошло два этапа: 1) первую регистрацию европейскимиисследователями и миссионерами с описанием наиболее значительных диалектов втерминах европейских грамматик: 2) более или менее полное описание большинствадиалектов профессиональными филологами главным образом французской школы (сконца 19 в.); выделяются работы отца и сына Р. и А. Бассе, охватывающие почтивсе диалекты и широкий круг проблем берберского языкознания. Другие берберологи1-й пол. 20 в.: миссионер Ш. Фуко, автор 4-томного словаря ахаггар. диалектатуарегского языка, С. Бьярне, Э. Дестен, Э. Лауст, Г. Штумме, Ф. Бегвино, Г.Марси, Г. Колен, Э. Ибаньес, А. Пикар, Ф. Никола. К 50-м гг. в свет выходяти основные собрания материалов по мертвым языкам - нумидийскому (Ж. Шабо) игуанчскому (Д. Вёльфель). Продолжается накопление и сопоставление диалектныхданных в работах М. Пелла, Б. Парадизи, Ж. Ланфри, Л. Галана, Ж. Кортада, М.Маммери, Дж. Эплгейта, Т. Пенчена, А. Абд эль-Массиха, автора фундаментальнойтуарегской грамматики К. Прассе. Вовлечение материала Б.-л. я. в интенсивноразвивающееся сравнительно-историческое исследование афразийских языков вынуждаетпересмотреть многие представления, в частности о берберском языке как совокупностиблизкородственных диалектов. В этой связи возникает потребность в сравнительно-историческойграмматике и словаре Б.-л. я., работа над которыми ведется в СССР.

Литература

Завадовский Ю. П., Берберский язык, М., 1967.Lаоust Е., Mots et choses berberes. P., 1920.Basset A., La langue berbere. Morphologie. Le verbe, P., 1929.Basset A., Atlas linguistique des parlers berberes, fasc. 1-2, [Alger], 1936-39.Basset A., La Iangue berbere, [Oxf], 1952.Niсоlas F., La langue berbere de Mauritanie, Dakar, 1953.Rossler О., Die Sprache Numidiens, в кн.: Sybaris. Festschrift H. Krahe, Wiesbaden,1958.Wolfel D. J., Monumenta linguae Саnаriае. Graz. 1965.Рrasse К., A propos de l'origine de H touareg, Kbh., 1969.Prasse K., Manuel de grammaire touaregue, Cph., 1972-1973.Applegate J., The Berber languages, в кн.: Afroasiatic: a survey. The Hague,1971.Galand L., Langue et literature berbere, P., 1979. Destaing E., Dictionnaire francais-berbere, P., 1914.Foucauld Ch. de, Dictioinaire touareg-francais, t. 1-4, [P.], 1951-52.Dallet J.-M., Dictionnaire Kabyle-Franeais, P., 1982.


развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам