Москва, ул. Бутлерова, д 17
Калужская
+7 (495) 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Кетский язык


Кетский язык (устар. — енисейско-остяцкий язык) — последний сохранившийся представитель енисейской семьи языков, ранее распространенной, по свидетельству гидронимики, вплоть до юга Западной Сибири. Кетский язык входит в кетско-пумпокольскую подгруппу, отличную от вымершей южной арино-ассано-коттской подгруппы, известной по записям 18—19 вв. На кетском языке говорят около 500 чел. (1989, перепись) в Туруханском и Байкитском районах Красноярского края.

Два основных диалекта — имбатский (северный) и сымский, или югский (менее 10 чел.), настолько разошлись, что их можно считать разными языками.

Фонологический состав кетского языка характеризуется типологически редким сочетанием наличия противопоставления мягких и твёрдых согласных и тоновых различий (до 5 тонов в различных говорах). Имя существительное обладает формой основного падежа (субъекта и прямого объекта) и системой вторично развившихся падежей с пространственными значениями. В существительных выделяется класс вещей, противопоставленный одушевлённым классам (мужскому и женскому). Большинство грамматических значений в глаголе передаётся с помощью префиксов и инфиксов (реже суффиксов), широко развита инкорпорация. Лексические заимствование из самодийских и тюркских языков, а также из русского языка.

В начале 1930-х гг. Н. К. Каргер разработал кетский алфавит на основе латиницы и составил букварь для средне-кетского диалекта. Тем не менее изучение кетского языка как родного в школе вскоре прекратилось. В 1988 г. утвержден новый кетский алфавит, разработанный на основе кириллицы. Обучение родному языку осуществляется в нескольких школах по экспериментальным учебникам, составленным на материале южного диалекта. Предпринимаются также попытки ввести обучение родному языку в детских садах.

развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам