Иллирийский язык

 

Иллирийский язык относится к албанской группе индоевропейской семьи. Он бытовал в I тысячелетии до н.э. в западной части Балкан и отчасти в юго-восточной Италии.
Иллирийский язык, наиболее близкий к албанскому (предком которого считается) и обнаруживающий связи с балтийскими, славянскими и германскими языками, представлен двумя разновидностями: балканоиллирийским и мессапским языками.

Первый, распространённый на северо-западе Балканского полуострова (территория современной Югославии и Албании) в 2 диалектных зонах — далматинской и паннонской, был вытеснен впоследствии латинским языком, протоалбанским и славянскими диалектами, не оставив письменных памятников. Сведения о нём и глоссы содержатся у античных авторов с VII в. до н.э. по IV в. н.э.
Сведения об иллирийском языке сохранились и в форме заимствованных слов в других языках, как, например, слова liburna "военный корабль" и panis "хлеб", а также, по-видимому, кельтское и германское слово со значением "железо" – isarno-, которое в древнеирландском выглядит как iarn, а в немецком как Eisen.
Известны также некоторые иллирийские имена собственные и географические названия. Существование последних послужило в свое время аргументом для сторонников гипотезы о распространении иллирийцев чуть ли не по всей Европе. Исследования филолога Ханса Краэ, однако, показали, что область распространения иллирийского языка в эпоху античности включала Балканы, юго-восточную Италию, Польшу, Венгрию и районы, прилегающие к Трое. Иллирийские топонимы часто содержат суффиксальные элементы -nt-, -st- и -on-: Carnuntum на Дунае, Tarentum и Tharandt – соответственно, в Италии и Саксонии; Tergeste в Истрии и Segeste в Паннонии (Венгрия). Сходство форм с элементом – nt- с догреческими названиями типа Korinthos и Tirynthos наводит на мысль о близости иллирийского языка к протоиндоевропейскому, эгейскому или «пеласгскому» субстрату греческого языка. Общим для языка пеласгов и иллирийского является также суффикс -on-: город Додона находится на реке Додон; в Далмации есть город Салона, расположенный по берегам реки Салон.

Мессапский язык засвидетельствован в Бюpo переводов примерно в 350 кратких надписях на юго-востоке Италии (VI в. до н.э. — I в. н.э.), в нескольких глоссах.
И лингвистический, и археологический материал показывает, что у мессапов и балканских иллирийцев существовала единая культура. Мессапы были переселенцами с восточного побережья Адриатики на западное и упорно отстаивали свою независимость в борьбе с греческими колониями.

Особенности обеих разновидностей иллирийского языка:
в фонетике - переход трёхчленной системы индоевропейских гласных *а, *е, *о в двучленную е, а; единственная огубленная гласная фонема — u, фонологическое различие между о и u отсутствует (в мессапских надписях вообще нет знака u) - подробнее об этом см. здесь; наличие дифтонгов ai, au, eu (в мессапском также ou, ei), сонантов l, r, m, n, 10 шумных согласных; снятие у звонких согласных корреляции по придыхательности (отражение индоевропейских *b/bh, *d/dh, *g/gh как b, d, g); непоследовательная сатемизация заднеязычных смычных (подобно другим палеобалканским, а также балтийским и славянским языкам);
в морфологии восстанавливаются основы имени на -а, -о и согласный; реконструирован ряд формантов -n-, -nd-, -nt-, -r-, -l-, -d-, -t-, -st- и др.; для мессапского варианта восстановлено 5 падежей (именительный, родительный, дательный, винительный. инструментальный), отдельные глагольные формы аориста, перфекта, оптатива;
в синтаксисе (из-за трафаретности текстов надписей известен весьма ограниченно) выявлены модели глагол + дополнение, существительное в именительном падеже + существительное в родительном падеже + глагол.