115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

А.В. ГРОШЕВА Объем и структура латинского сложноподчиненного предложения

 

А. В. Грошева

ОБЪЕМ И СТРУКТУРА ЛАТИНСКОГО СЛОЖНОПОДЧИНЕННОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ (на материалеисторической прозы)

(Philologia classica. Вып. 1. Язык и литература античного мира. - Л., 1977.- С. 76-82)


Если всестороннее изучение синтаксиса латинского языка в целом и у отдельныхавторов имеет давнюю историю, то вопрос об объеме различных синтаксических единиц(абзаца, предложения, словосочетания и т. п.) на материале латинского языкапочти не.исследован. На эту тему существует пока лишь несколько статей полемическогохарактера [1]. Поскольку классические текстыне дошли до нас с пунктуацией самих авторов, возможны расхождения в расстановкезнаков препинания между различными изданиями одного и того же произведения.Возникает вопрос: как же измерять длину предложений в классических текстах?По нашему мнению, один из участников дискуссии, Тор Янсон, подошел совершенноправильно к решению этой проблемы. Он пишет: "Поскольку современные издателисходятся во мнении относительно того, где в тексте встречаются большие паузы,но отмечают их точкой, или точкой с запятой, или двоеточием по собственномуусмотрению, было бы разумно рассматривать каждый из этих знаков как конец предложения.Я склонен думать, что этот метод является единственным методом, который предоставитдостаточно надежные данные" [2]. В сущности,Тор Янсон предлагает изучать в классических текстах, по терминологии В. Г. Адмони,только объем элементарного предложения и отказаться от рассмотрения цельныхпредложений.Однако ограничиться изучением объема только элементарного предложения значилобы обеднить синтаксис исследуемого автора, упустить из вида многие интересныевопросы, касающиеся сложных синтаксических целых. Не подлежит сомнению, чтопри изучении, например, цельных предложений совпадений в пунктуации между изданиямибудет гораздо больше, чем расхождений; к тому же при большом объеме исследуемогоматериала со статистической точки зрения различия будут несущественны. Так,В. Вейк сообщает, что он, исследуя длину предложений в двух независимых изданиях"Категорий" Аристотеля, не нашел между ними никаких статистически значимых различий[3]. Что же касается сложноподчиненного предложения,то этот способ организации сложного предложения в латинском языке предполагаетстоль тесную содержательную и формальную связь между компонентами, что возможностьвариантов при вычленении этого типа предложений, по-видимому, просто исключается.Вопрос об объеме предложения до недавнего времени был мало изучен. Однакоза последние годы эта проблема стала разрабатываться па материале различныхязыков - русского, шведского, немецкого и т. д. - с разных сторон и на основеразной методики, что свидетельствует о назревшей необходимости вовлечь в кругозорязыкознания и эту сторону синтаксического строя. Обращение к латинским текстамобусловлено тем, что в какой-то степени несомненно влияние латинского языкана развитие синтаксических систем новых индоевропейских языков.Когда возникла мысль о проведении количественных исследований в области латинскогосинтаксиса, проф. И. М. Тронский, заинтересовавшись этим новым для классическихязыков направлением, предложил взять для начала историческую прозу, посколькуэтот жанр имеет в латинской литературе длительную и почти непрерывную традицию.Был определен и круг исследуемых авторов - Цезарь, Саллюстий, Ливий, Тацит иАммиан Марцеллин. В настоящее время работа над темой еще не завершена, материализучен не в полном объеме и ограничен выборками из "Записок о Галльской войне"Цезаря, "Югуртинской войны" Саллюстия, "От основания города" Ливия и "Анналов"Тацита. Предметом изучения была только авторская речь. Объем обследованногоматериала во всех произведениях идентичен - 1400 элементарных предложений укаждого автора; величина одной выборки традиционна для подобного рода исследований- 200 элементарных предложений, всего 7 выборок (мерилом послужили "Записки"Цезаря, состоящие из 7 книг).Цельное предложение может состоять из одного элементарного предложения илииз нескольких элементарных предложений, соотносящихся между собой различнымобразом: путем сочинения, путем подчинения, путем сочетания этих приемов в различныхформах [4]. Как показали наблюдения, все авторыотдают предпочтение сложным предложениям. Простые составляют менее 10% от общегоколичества элементарных предложений.У Цезаря, Саллюстия и Ливия в одинаковых по объему выборках количество сложноподчиненныхпредложений оказалось почти равным - 389, 391, 387, у Тацита их несколько меньше- 365. В количестве придаточных обнаруживаются заметные колебания - соответственно788, 619, 658, 546, Это свидетельствует о разной степени сложности ("комплексности")предложений исследуемого типа у разных авторов. Так, у Цезаря коэффициент комплексностисложноподчиненного предложения колеблется по выборкам от 2,2 до 1,8, составляяв среднем 2,0 (т. е. усредненным типом в сфере подчинения является предложениес двумя придаточными). У остальных авторов бюро переводов коэффициент комплексности равномернопонижается: у Ливия он равен 1,7, у Саллюстия - 1,6, у Тацита - 1,5.Рассмотрение сложноподчиненного предложения с точки зрения того удельноговеса, который имеют подчиненные предложения - в общей массе элементарных предложений,дало следующие результаты: коэффициенты сложноподчиненности у Цезаря - 0,56,у Саллюстия - 0,44, у Ливия - 0,47, у Тацита - 0,39. Это означает, что тольков. "Записках о Галльской войне" число подчиненных предложений составляет болееполовины всего числа элементарных предложений, а в произведениях остальных авторовподчиненных предложений менее 50%.Отвлекаясь от средних данных, которые, как известно, удобны для сопоставлений,но дают очень приблизительное представление о материале, мы установили, что,несмотря на различие в коэффициентах комплексности, для всех изучаемых авторовсамым высокочастотным оказался тип сложноподчиненного предложения с одним придаточным,но удельный вес этого типа предложений у каждого автора различный: у Саллюстияи Тацита соответственно 63,1 и. 64,6%, у Ливия - 58%, у Цезаря - только 46%(от общего числа подчиненных). Предложения с двумя придаточными у всех авторовсоставляют примерно 1/4 всех подчиненных. Кроме того, сложноподчиненные предложенияс 4-5 придаточными у Ливия встречаются вдвое реже (24), чем у Цезаря (49), уСаллюстия их 17, У Тацита - всего 9. Только у Цезаря встретилось одно сложноподчиненноепредложение с 10 придаточными. У Ливия и Саллюстия наибольшее количество придаточных7 (по одному случаю у каждого).Однако комплексность сложноподчиненного предложения определяется не толькоколичеством придаточных предложений, но и их степенью. Определяя удельный вес,который имеют предложения первой степени среди общей массы подчиненных предложений,мы установили, что он весьма высок для всех авторов. "Коэффициент подчиненияпервой степени" для Цезаря равен 0,75, для Ливия - 0,8, для Саллюстия и Тацита- 0,85, что свидетельствует о значительном преобладании "примыкающей",или "круговой", подчиненности в латинской исторической прозе. Коэффициент подчиненностипервой степени обычно находится в обратном соотношении с коэффициентом сложноподчиненности,что подтверждают и наши данные. Так, в тексте с большим количеством подчиненныхпредложений, например у Цезаря, число подчиненных предложений первой степенименьше, чем, например, у Саллюстия и Тацита, у которых подчиненные предложениясоставляют менее половины всех элементарных предложений.Коэффициент подчиненности второй степени, находясь в обратной связи с коэффициентомподчиненности первой степени, естественно, наиболее высок у Цезаря (0,20), немногониже у Ливия (0,17), у Саллюстия и Тацита - 0,13 и 0,14 соответственно. Придаточныхтретьей степени у Цезаря менее 4%, v Ливия менее 3%, у Саллюстия и Тацита -менее 2%. Кроме того, только у Цезаря встретилось 5 случаев подчинения четвертойстепени и даже 1 случай - пятой степени. Все эти цифры свидетельствуют о незначительномразвитии "вытянутои" структуры подчиненности в латинской исторической прозе;преобладающим является такой тип организации сложноподчиненного предложения,при котором главное снабжено рядом непосредственно зависящих от него предложенийпервой степени (препозитивных, интерпозитивных, постпозитивных).Однако именно при рассмотрении структуры сложноподчиненных предложений (вотличие, например, от цельных) вычисление одного коэффициента комплексностипоказалось недостаточным, поскольку он отражает лишь среднее количество придаточныхпри одном главном, но не учитывает их степень. Поэтому был высчитан так называемыйсовмещенный коэффициент комплексности сложноподчиненных предложений,учитывающий иерархию придаточных, который дал интересные результаты. Совмещенныйкоэффициент комплексности (СКК) гораздо выразительнее, чем простой коэффициенткомплексности (КК), но именно в сопоставлении с ним демонстрирует, насколькосинтаксис Цезаря сложнее, чем синтаксис Ливия и особенно Саллюстия и Тацитас точки зрения насыщенности подчиненными не первой степени:

Коэффициенты Цезарь Ливий Саллюстий Тацит
КК 2,0 1,7 1,6 1,5
СКК 2,6 2,1 1,8 1,7

Что касается объема сложноподчиненного предложения, то не удивительно, чтоу Цезаря средний размер - 26,6 слова - оказался выше, чем у всех остальных авторов:это вполне согласуется с заключением о большей комплексности этого предложенийу Цезаря. Средний размер сложноподчиненного предложения у Ливия на 3,6 словаменьше, чем у Цезаря, и равен 23,0 слова, у Саллюстия - 21,4 слова. Наименьшийобъем сложноподчиненного предложения у Тацита - 19,3. Кроме того, разница междуминимальным и максимальным средневыборочным объемом сложноподчиненного предложениятакже значительнее у Цезаря и составляет 7,3 слова; за ним следует Тацит (разрывв 6 слов), далее - Ливий и Саллюстий (разрыв примерно в 4 слова).Как обычно, мы не ограничились средними показателями а сгруппировали предложениясоответственно их размерам в классы с интервалом в 7 слов в каждом: I класс- от 2 до 8 слов, II класс - от 9 до 15, III класс - от 16 до 22 и т. д.Фактические данные показали, что у Цезаря почти в равных пропорциях (немногоболее 20%) встречаются сложноподчиненные предложения объемом как в 9-15 слов,16-22 слова т. е. ниже средней длины, так и в 23-29 слов, т. е. в пределах среднейдлины. Таким образом, объем высокочастотных сложноподчиненных предложений имеету Цезаря очень широкий диапазон от 9 до 29 слов. Частотность предложений длинойсвыше 30 слов сокращается вдвое по сравнению с предыдущими классами. Количествокоротких сложноподчиненных предложений (I класс объемом от 2 до 8 слов) ничтожно.Столь же редки сложноподчиненные предложения объемом свыше 50 слов.У Саллюстия, Ливия и Тацита картина несколько иная. Основу составляют сложноподчиненные,предложения II и III классов объемом от 9 до 22 слов, а предложений объемомот 23 до 29 слов у всех трех авторов заметно меньше. Зато в отличие от Цезаря,самые короткие предложения I класса встречаются чаще (5-7% от общего количества).Но исследовать объем сложноподчиненного предложения в целом недостаточно,необходимо рассмотреть отдельно объем его частей - главного и придаточных.Подсчеты показали, что размер главного предложения у Цезаря колеблется в рамках10,6-13,8 слова; такой же разрыв примерно в 3 слова между минимальным и максимальнымсредневыборочным размером наблюдается и у всех остальных авторов. Средний размерглавного предложения у Цезаря равен 12,2 слова, у Саллюстия - 11,4, у Ливия- 11,1, у наименьший - 8,9 слова. Одной из очевидных причин сокращения объемаглавного предложения у Тацита является опущение вспомогательного глагола esseв глагольных конструкциях. Но, как обычно, средний размер не является самымвысокочастотным; таковым оказался класс объемом от 6 до 10 слов, т е. ниже среднегозначения, у Цезаря, Саллюстия и Ливия, составляющий у них более 1/3 главныхпредложений. Но у Тацита в отличие от остальных писателей столь же употребительныи главные предложения объемом от 1 до 5 слов. В общем, главные предложения длинойот 1 до 15 слов охватывают 75% всего количества (у Саллюстия даже 80%), от 16до 20 слов - 10%; главные предложения длиной свыше 30 слов - единичные случаи.Придаточные предложения обнаружили удивительное единообразие в отношении размера:колебания по выборкам очень незначительны у всех авторов, и средний размер -7,0 слов идентичен для Цезаря, Ливия и Тацита, лишь у Саллюстия он оказалсянемного ниже - 6,3 слова. По-видимому, объем придаточного предложения - этонаиболее устойчивая из величин, на которую стиль автора мало влияет.Следовательно, объем основных компонентов сложноподчиненных предложений различен:главное предложение в среднем длиннее придаточного на 4-5 слов, лишь у Тацитаразрыв сокращается до двух слов. Наиболее распространенный размер придаточногопредложения - 4-6 слов (опять-таки ниже средней длины). О том, что все авторыотдают предпочтение коротким придаточным предложениям, свидетельствует такаяцифра: предложения объемом от 1 до 9 слов составляют около 80% от общего количествапридаточных.При рассмотрении придаточных предложений по типам оказалось, что у всех авторовсамыми многочисленными является определительные: их доля у Цезаря - 34%, у Саллюстия- 30,4%," у Ливия - 29,5%, у Тацита - 28,7%, т, е. примерно 1/3 всех придаточных.В среднем у Цезаря каждое пятое элементарное предложение - определительное,у Саллюстия - шестое, у Ливия - примерно каждое седьмое, у Тацита - восьмое.Что касается других типов придаточных, здесь между авторами наблюдаются определенныеразличия.Определенным своеобразием отличается распределение подчиненных предложенийпо типам у Цезаря: определительные предложения настолько подавляют у него своимколичеством другие типы, что придаточные причины, которые по употребителыюстинаходятся на втором месте, встречаются в 2,5 раза реже определительных; далееидут придаточные времени (12,2%) и дополнительные (11,3%).У Саллюстия, Ливия и Тацита за определительными по частотности следуют временные;их количество меньше определительных примерно в 1,5 раза. Только у Тацита дополнительныепридаточные почти столь же употребительны, как и временные.Исследуя частотность всех разноооразных типов придаточных предложений, можнозаметить, что Цезарь превосходит всех других авторов по общему количеству подчиненныхпредложений в основном именно за счет определительных, которыми он чрезмернонасыщает свое повествование.Прочие типы придаточных предложений - целевые, условные, следствия и другие- составляют каждый в отдельности менее 10% от общего количества подчиненныхи встречаются у всех авторов примерно с одинаковой частотой.Таковы предварительные, еще не полные результаты количественного анализа латинскихсложноподчиненных предложений на материале исторической прозы периода I в. дон. э. - II в. н. э. Этот анализ вскрыл у исследуемых авторов много общих чертв способе организации и в объеме такой сложной синтаксической структуры, каковойявляется сложноподчиненное предложение. Ближайшие современники-историографы- Цезарь, Саллюстий и Ливий - с одинаковой частотой употребляют сложноподчиненныепредложения. Однако предложения этого типа у каждого автора характеризуютсяразличной степенью комплексности. Тацит, давая больший простор сочинительномуспособу связи между предложениями по сравнению со своими предшественниками,сужает область подчинения в двух отношениях; сокращается количество и сложноподчиненныхпредложений, и придаточных.Характерной для всей исторической прозы чертой является значительное преобладаниепримыкающей подчиненности над вытянутой; с течением времени это преобладаниестановится все более заметным.Что касается объема изучаемых синтаксических структур, то наиболее длинныесложноподчиненные предложения отличают прозу Цезаря, в меньшей мере - прозуЛивия. У Саллюстда и Тацита, стремящихся к лаконичности выражения, сложноподчиненныепредложения в среднем короче, чем у Цезаря, на 5-7 слов. Объем основных компонентовданного типа предложений не одинаков: главное длиннее придаточного у всех авторов.Тождество среднего объема придаточных предложений в латинской исторической прозесвидетельствует о независимости этой величины от стиля автора.Обнаруженные расхождения еще ждут своего объяснения.


Примечания

1. Janson Т. The problems of measuringsentence-length in classical texts. - Studia Linguistica, 1964, vol. 18, N1, p. 26-36; Delatte L. А propos de la mesure des longueurs de phrasesdans Ies textes classiques. - Revue, 1966, N 1, p. 51-65.

2. Janson T. The problems of measuringsentence-length in classical texts, p. 30.

3. Wake W. C. Sentence-length distributionof Greek authors. - Journal of the Royal Statistical Society, 1957, ser. A,vol. 120, p. 335.

4. Адмони В. Г. Развитие структурыпредложения в период формирования немецкого национального языка. Л., 1966,с. 95.


развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам