Москва, ул. Бутлерова, д 17
Калужская
+7 (495) 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт









Стоимость перевода:
0 р.

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

Глагольные конструкции с инфинитивом

 

 

Глагольные конструкции с инфинитивом

  1. Acabar de + инфинитив - перевод с испанского выражает только что закончившееся действие:

    Acabo de volver de Cuba. - Я только что вернулся с Кубы.

  2. Empezar (ponerse) a + инфинитив - служит для выражения начала действия:

    Empezamos a estudiar el francés. - Мы начинаем изучать французский язык.
    El chico se puso a llorar. - Мальчик принялся плакать.

  3. Terminar de + инфинитив - служит для выражения окончания действия:

    Terminamos de trabajar a las 5.30. - Мы кончаем работу в 5.30.

  4. Volver a + инфинитив - служит для выражения возобновления, повторения действия:

    Volvemos a leer el texto. - Мы снова читаем (перечитываем) текст.

  5. Deber + инфинитив - выражает долженствование (с оттенком личной ответственности):

    Cada hombre debe servir a su patria. - Каждый человек должен служить Родине.

  6. Tener que + инфинитив - выражает долженствование (с оттенком категоричности и вынужденности):

    Tengo que trabajar mucho. - Я должен много работать.

  7. Necesitar + инфинитив (или существительное) - нуждаться в чем-либо, иметь необходимость сделать что-либо:

    Necesito estudiar mucho. - Мне необходимо много заниматься.
    Necesito un manual ruso. - Мне нужен учебник русского языка.

развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Бутлерова, д 17 метро Калужская

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам