115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

В рекламе переводческих бюро встречаются сочетания «легализация» и «апостиль». Вы не могли бы разъяснить, что это такое?

 

В соответствии с общими требованиями законодательства большинства стран мира, а также с международными правилами, для признания подлинности или законности документов, необходима легализация.
Легализация включает в себя:
- нотариальное заверение
- апостиль
- консульское заверение
Нотариального заверения обычно достаточно для предъявления документов внутри страны. Процедура подтверждения подлинности документов вне страны определяется действующим международным законодательством.
Апостиль проставляется на официальных документах, которые совершены на территории Российской Федерации и должны быть представлены на территории одного из государств-участников Гаагской конвенции 1961 года. Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Список стран-участников конвенции 1961 года.
Консульское заверение заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения и представляет собой засвидетельствование подлинности подписи должностного лица, его статуса и, в надлежащих случаях, печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве.
В России апостиль документов проставляют следующие государственные органы:
− Территориальные органы Министерства юстиции;
− Генеральная прокуратура РФ - на документах, оформляемых по линии прокуратуры;
− Органы загса субъектов Российской Федерации - на
свидетельствах о регистрации актов гражданского состояния, исходящих из этих органов;
− Отдел документально-справочной работы Росархива - на документах, выдаваемых центральными государственными архивами России;
− Архивные органы республик, автономных образований, краев и областей - на документах, выдаваемых подведомственными им архивами;
− Министерство образования РФ – в отношении документов об образовании.

Необходимо помнить, что бюро и агентства переводов сами не производят нотариальных действий и не проставляют апостиль – это функции исключительно уполномоченных органов и должностных лиц. Бюро и агентства лишь делают это за клиентов, экономя Ваши силы и время.

Нормативные акты, регламентирующие
порядок легализации документов

развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам