115093, Россия, Москва,
ул. Павловская, 18, офис 3
+7 495 204-17-38

9:00-19:00 МСК, пн-пт

развернуть свернутьО «Лингвотек»

Бюро переводов «Лингвотек» может по праву считаться международным. За 12 лет работы мы выполнили более 50000 переводческих заказов как для корпоративных, так и для частных клиентов. Мы дорожим нашей репутацией, поэтому максимальное внимание уделяем качеству выполняемых нами переводов. Мы сотрудничаем только с опытными квалифицированными переводчиками. Штат нашей компании насчитывает 30 постоянных переводчиков и более 1000 узкоспециализированных специалистов. Охват языков с которыми мы работаем по-настоящему впечатляет: 285 основных языковых пар. Основные языки:

Наиболее растространенные тематики/востребованные лингвистические услуги:

Более 500 клиентов по всей России рекомендуют нас как надежных партнеров:

Мы предлагаем лучшие на российском рынке переводческие услуги
по соотношению стоимости и качества

Агентство переводов «Лингвотек» снимает языковые барьеры. Мы с энтузиазмом берёмся за выполнение тестовых переводов, а любую консультацию о переводе и правовом оформлении документов Вы можете получить обратившись к нам любым удобным Вам образом:

Свяжитесть с нами

РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

или оставьте Ваш телефон - с Вами свяжется наш менеджер
и поможет выработать наиболее оптимальный формат сотрудничества.

*уточняйте у менеджера

Преимущества нашего агентства:
гибкость и комплексный подход
высочайшее качество переводческих услуг
безукоризненное соблюдение сроков
специализированные департаменты
курьер бесплатно*

Центр переводов Лингвотек — это Лучшее в Центральной России бюро переводов по соотношению цена-качество!

М.Т. ДЬЯЧОК Русское солдатское арго


М.Т. Дьячок

РУССКОЕ СОЛДАТСКОЕ АРГО (МАТЕРИАЛЫ К ОПИСАНИЮ)

(Russian Linguistics. - Dordrecht, V. 14, 1990 - С. 255-267)


1. ВВЕДЕНИЕ

Настоящая статья посвящена описанию одной из разновидностей современного русскогоарго. Термин 'арго' мы предпочитаем синонимичному 'жаргон' и вкладываем в негоследующий смысл: разновидность языка, употребляемая определенным, достаточнозамкнутым кругом лиц, которые объединены по профессии, роду занятий и т.п. Причина,по которой выбран именно этот термин, удачно пояснена О.С. Ахмановой: "Вотличие от последнего (т.е. слова 'жаргон') термин арго лишен пейоративного,уничижительного значения" (Ахманова 1969, с. 53). Арго имеет большое числоразновидностей: школьное, спортивное, картежное, охотничье, воровское и др.,многие из которых еще подлежат внимательному исследованию, так как в недавнемпрошлом роль и значение этих форм языка стыдливо замалчивалась или принижалась.
Причины появления арго связаны, прежде всего, со стремлением говорящих к большейэкспрессивности речи. Менее важную роль играет потребность в номинации новыхреалий и недостаточное владение литературной нормой, приводящее к переименованиюуже названных предметов или явлений. Желание засекретить содержание высказывания,по всей видимости, вряд ли имеет существенное значение, по крайней мере, длясовременных разновидностей русского арго.
Особо следует подчеркнуть, что арго не является обязательным для того илииного человека. Оно является такой разновидностью языка, которую человек используетв определенных сферах общения, связанных с конкретной деятельностью. Студентв разговоре с родителями или преподавателями, как правило, не будет использоватьвыражения студенческого арго, вор, беседуя с людьми не его круга, постараетсяотказаться от арготической лексики, а солдат в письме домой не употребит военныхарготизмов. В то же время активное владение соответствующим арго позволяет безболезненновлиться в круг "своих" - круг, порою довольно замкнутый и противопоставляющийсебя прочим общественным сферам. В какой-то мере подобная языковая ситуациянапоминает существование специальных групповых языков у примитивных народов,т.н. мужских языков, позволяющих выделить мужчин-воинов из всего племени и противопоставитьи женщинам и неинициированным подросткам (Уэбстер 1932, с. 41-43, 107-108).И здесь, и в случае с современными арго стремление к социальному противопоставлениювлечет за собой и противопоставление языковое.
Признавая, таким образом, социальную обусловленность появление и функционированияарго, мы склонны рассматривать его не как уродливую форму языка, с которой необходимобороться, а как закономерное языковое явление. Арго существует объективно, независимоот желания или нежелания говорящих на нем и его критиков, и почти в такой жеслабой степени подвержено индивидуальному влиянию, как и язык в целом.
Настоящее описание современного русского солдатского арго преследует конкретнуюцель - представить новый лексический материал и дать по мере возможностей некоторыеэтимологические пометы.

2. СОЦИАЛЬНАЯ СТРУКТУРА АРМИИ

Согласно ст. 62 гл. 7 разд. 2 Конституции СССР, "воинская служба в рядахВооруженных Сил СССР - почетная обязанность советских граждан". Cолдаты,сержанты и старшины действительной службы в настоящее время проходят службув течение 2 лет, лица с высшим образованием - в течение 1 года (до 1989 г. -в течение 1,5 лет).
Призыв новобранцев на действительную военную службу производится два разав год: в мае-июне (весенний призыв) и в ноябре-декабре (осенний призыв) послевыхода соответствующего приказа Министра Обороны СССР. Вследствие этого одновременнов одной части находятся солдаты четырех периодов службы. Такое четкое распределениевоеннослужащих срочной службы можно описать как простейшую систему бинарныхоппозиций:
солдаты 1-го периода службы (0-0,5 г.) <-> солдаты 3-го периода службы (1-1,5 г.)
<-> <->
солдаты 2-го периода службы (0,5-1 г.) <-> солдаты 4-го периода службы (1,5-2 г.)
Настоящее противопоставление аргументируется рядом социологических особенностейсолдатского быта, а также прочно укоренившимися традициями, неукоснительно соблюдаемымив солдатской среде.

3. ЛЕКСИКА СОЛДАТСКОГО АРГО

Словарь включает арготическую лексику, записанную среди солдат, проходившихслужбу в Западной и Восточной Сибири, на также на Дальнем Востоке СССР
автобан 'коридор в казарме'. Не исключено заимствование из нем. Autobahn'автострада' (в советских войсках в Германии).
аккорд, дембельский аккорд 'работа, выполняемая военнослужащимипосле выхода приказа об увольнении; выполнив ее, они демобилизуются'; аккордник'солдат, занятый выполнением дембельского аккорда'.
антенны 'завязки у шапки-ушанки'.
бабочка 'эмблема автомобильных войск (крылья на колесах)'. Названиедано по сходству формы.
бега: быть в бегах 'самовольно оставить часть'.
бегунок 'значок "Воин-спортсмен", на котором изображен бегущийчеловек'.
боец (вок.) форма обращения старшего по чину или сроку службы к младшемуили подчиненному, имеет отрицательную окраску, ср. воин, солдат,сынок.
бурый 'наглый, вызывающий' (употребляется для характеристики солдата,который ведет себя не в соответствии со сложившимися правилами; например, есливоеннослужащий перввого периода службы не подчиняется приказам старослужащих,то он называется бурый дух); буреть 'вести себя нагло, вызывающе;не подчиняться'; прибуреть 'начать вести себя нагло, выйти из повиновения';обуреть 'то же'; забуреть 'то же'; бурнуть 'совершить вызывающийпоступок, не подчиниться'; бурость 'наглость'; буратино 'наглец'(последнее - по звуковой аналогии). В сравнении с зеленый 'молодой, незрелый'бурый - тот, который начал краснеть, созревать (имеется в виду раньшеположенного срока), ср. диал. (тул.) буреть 'важничать; краснеть от удовольствия,сознания своей важности' (СРНГ, т. 3, 286).
бушлат 'зимняя рабочая форма одежды, телогрейка'. В прошлом бушлатомназывалась одежда каторжника (Гиляровский 1985, 201).
бычок 'окурок'; бычковать 'подбирать, добывать окурки'; бычара'(большой) окурок'.
водила 'водитель'.
воин (вок.) форма обращения старшего по чину или старослужащего к младшему,ср. боец, солдат, сынок.
волгарь 'водитель атомобиля "Волга".
врубаться 'понимать, разбираться в нормах солдатского быта'; Неврубаешься? 'Не понимаешь?', ср. всасывать, шарить.
всасывать 'понимать, разбираться в нормах солдатского быта', ср. врубаться,шарить.
вшивник 'майка или рубашка, используемая как нижнее белье (особеннонеуставные, присылаемые из дома)'. В таком белье часто заводятся бельевые вши,см. мандавошка.
выщипнуть 'привлечь к работам; поймать и дать какое-нибудь задание'.Употребляется в тех случаях, когда солдат уклоняется от выполнения работы, нокомандиру все же удается пресечь это.
гарцевать 'вести себя нескромно, напоказ'. См. Мельчук 1968, 189-191;диал. (перм.) гарцевать 'кутить, веселиться, гулять' (СРНГ, т. 6, 148).
гвардия 'значок "Гвардия".
гнуться 'стараться услужить командованию; делать так, чтобы начальствозаметило усердие'; прогнуться 'услужить начальству'; прогиб 'услужливоеповедение; поступок, направленный на то, чтобы войти в доверие к начальству';мощный прогиб 'чрезмерно услужливый поступок, бросающийся в глаза'.
годичка 'нашивка на рукаве, обозначающая год службы в армии' (в настоящеевремя у солдат и сержантов упразднена).
гражданка 1. 'гражданская жизнь'; на гражданке 'в гражданскойжизни, например, до службы в армии'; 2. 'гражданская форма одежды'; по гражданке'в гражданской форме одежды'; граждана, по граждане 'то же'; дембельнутьсяпо граждане 'уволиться в запас гражданской (присланной из дома) одежде'.
губа 'гауптвахта'; сидеть на губе 'находиться под арестом на гауптвахте'(максимальный срок - 10 дней); губарь 'солдат, отбывающий арест на гауптвахте'.Ср. др.-рус. губа 'присутственное место, где производится суд и следствиепо уголовным делам' (Словарь 11-17 вв., т. 4, 151); производное от губить(Фасмер, т. 1, 469).
давить на массу 'спать'. Возможно, из арго автомобилистов, в котороммасса 'корпус автомобиля', метафорически 'тело' (?).
дед (мн. ч. деды') 'военнослужащий четвертого периода службы'(от 1,5 лет до выхода приказа об увольнении в запас); дедушка 'то же';дедовский 'принадлежащий деду, относящийся к деду'; дедовщина'неуставные взаимоотношения, издевательства над молодыми солдатами'; дедовство'то же'. См. Лукьянова 1983, 14.
дембель (мн.ч. дембеля) 'военнослужащий, подлежащий демобилизациипосле выхода приказа об уввольнении в запас'; дембелёк 'то же'; дембельнуться'уволиться в запас, демобилизоваться'; дембельский 'относящийся к дембелю,принадлежащий дембелю'; дембельский альбом 'альбом, который военнослужащийготовит к демобилизации согласно определенным правилам'; дембельский приказ'приказ о демобилизации'; дембельский аккорд см. аккорд. Усечениеосновы демобилизованный, ср. Лукьянова 1983, 14.
дисбат 'дисциплинарный батальон'.
дискотека 'работа на кухне, мытье посуды'. Тарелки ассоциируются спластинками (дисками), к тому же при этом приходиться вертеться, как не дискотеке.
дрочить 1. 'упорно, изнурительно тренировать'; 2. 'издеваться'; задрочить'изнурительными тренировками, издевательствами довести до подавленного, опустившегосясостояния (в основном о военнослужащих первого периода службы)'; задроченный'забитый, запуганный; опустившийся в результате издевательств'; задрочка'то же'; вздрочнуть 'поиздеваться'; вздрочнуть пола 'вымыть пол'.Ср. рус. диал. дрочить 'беспокоить, удручать' (смол.), дрочить'дразнить, сердить, раздражать' (брян., курск., орл.), 'доводить до изнеможения,делать дряхлым' (смол.), 'приучать руку к фехтованию, к метанию копья' (арх.)(СРНГ, т. 8, 204-205; см. также ЭССЯ, т. 5, 123; Фасмер, т. 1, 542).
дух 'военнослужащий первого периода службы (от момента призыва до 0,5г., т.е. до прихода молодого пополнения)'; душок 'то же' (презр.); душман'то же'; душманчик 'то же'; духан 'то же'; духарина 'тоже'; духовский 'относящийся к духу; принадлежащий духу'; духовскаяприческа 'прическа, которую носят солдаты первого периода служба, стрижканалысо'; духовский ремень 'ремень из кожзаменителя (который носят духи,в отличие от кожаного ремня, который обычно носят старослужащие)'; духовскаяшапка 'большая, плоская или драная шапка (в отличие от высокой и маленькойшапки, носимой старослужащими)'. - Перенос основан на том, что военнослужащиепервого периода службы должны двигаться так же быстро, как духи. Душманвозникло по звуковой аналогии после начала афганской войны (1979 г.), рус. душман'враг (в Афганистане)' заимствовано из фарси или пушту.
забайкалка 'пиодермия' (кожная болезнь, распространенная в Забайкальскомвоенном округе).
загасить 'спрятать, припрятать'; загаситься 'спрятаться, выйтииз сферы подчинения командирам'; загас 'припрятанные вещи, чаще всегопродукты'; загасное место 'тихое, укромное, спокойное место'. ср. курок.
заготовки (только мн.ч.) 'подготовка столов к принятию пищи; расстановкапосуды и еды'; заготовщик 'военнослужащий, занимающийся подготовкой столовк принятию пищи'.
залететь 'быть уличенным в нарушении воинской дисциплины'; залёт'нарушение воинской дисциплины, обнаруженное командованием'; залётчик'нарушитель воинской дисциплины'.
замок 'заместитель командира взвода'.
заточка 'знакомство, блат'; заточить (кого-либо) 'наладить отношения,знакомства, блат'; заточено 'налажены отношения'. Ср. др.-русск. заточитишанцы 'устроить окопы'; заточити дела 'выдвинуть, установить орудия'из польск. zatoczyc, см. Словарь 11-17 вв., т. 5, 324-325. Первоначальноезначение заточить 'устроить, наладить'.
зёма 'земляк'; земеля 'то же'.
кадет 'офицер'. Ср. кадет 'воспитанник среднего военного училища',см. Фасмер, т. 2, 156.
каптёр 'каптенармус; солдат, отвечающий за хранение обмундированияи военного снаряжения'; каптёрщик 'то же'; каптёрка 'склад обмундированияи снаряжения'.
качать связь 'осуществлять связь; работать на аппаратах связи'.
качумать 'молчать, затаиться, быть настороже'; Ты качумай! 'Молчи!Не лезь ни в свое дело!'; кач 'опасность'; Кач! Кач! 'Осторожно!Внимание!' Происхождение неясно. Ср. кочумай 'будь спокоен' в молодежномарго недавнего прошлого (Троицкий 1988, 50).
каша 'картофельное пюре; капуста, перемешанная с картофелем (т.н. рагуовощное)'. Сибирский диалектизм, ср. рус. диал. каша 'толченый картофель,пюре' (иркут., новосиб.) (ЭССЯ, т. 9, 158).
квартирант 'военнослужащий, подлежащий увольнению в запас после выходаприказа о демобилизации'. Ср. дембель, см. Лукьянова 1983, 14.
кича 'гауптвахта'; кичкан 'то же'. Из воровского арго, а тамв свою очередь из арго офеней (Общее языкознание 1970, 489).
классность 'значок "Специалист 1-го, 2-го или 3-го класса".
козырь, ротный козырь 1. 'комплект из металлических значков, которыйстремится носить каждый старослужащий, в него входят бегунок (см.), классностьили мастер (см.), гвардия (см.), комсомольский значок и знак овысшем или среднем специальном образовании, который часто носится даже в томслучае, если военнослужащий, не имея образования, сумел достать или выменятьэтот знак'; 2. 'общий вид старослужащего'.
комиссовать 'досрочно уволить в запас в связи с болезнью'; комиссоваться'быть уволенным в запас в связи с болезнью'.
комод 'командир отделения'. Аббревиатура.
косить 'симулировать болезнь'; закосить 'начать симулировать';закосить под дурака 1. 'симулировать психическую болезнь'; 2. 'прикинутьсяне понимающим приказ или распоряжение'; косить под дурака 'то же'.
котёл 'военнослужащий третьего периода службы (от 1 года до 1,5 лет)';котелок 'то же'. Ср. черпак.
краснач 'военнослужащий пехотных подразделений'. Название дано по цветупогон (красный) и употребляется солдатами других подразделений.
кубрик 'комната в казарме, в которой располагается одно подразделение'.
кунг 'грузовой автомобиль, на котором установлен закрытый кузов; внем помещается передвижной медпункт, радиостанция и т.п., а также передвижнойштаб подразделения'. Некоторые информанты объясняют как аббревиатуру из 'корпусунифицированный герметический'.
курилка 'место около казармы, предназначенное для курения; представляетсобой площадку со скамейками и урнами'.
курок 'припрятанные продукты, вещи'; курковать 'прятать (чащевсего продукты)'; закурковать 'спрятать, припрятать'; куркануть'то же'; курковаться 'что-то скрывать, таиться, не договаривать до конца';Ты что куркуешься? 'Ты что скрываешь?'. Ср. загасить. Не исключенасвязь с рус. диал. куркуль.
кусок 'прапорщик'.
кэп 'капитан'. Усечение основы с имитацией английского произношения.
лёник 'военнослужащий второго периода службы (0,5-1 г.)', ср. молодой.Информанты связывают это слово с прилагательным ленивый, так как лёникимеет уже меньше обязанностей, чем дух (см.).
лётать '(быстро) выполнять приказы и распоряжения старослужащих; многоработать в соответствии с традициями солдатского быта'; лётают обычнодухи (см.). Ср. рус. диал. лётать 'передвигаться по воздуху, летать'(олон., арх., новг., моск., калуж., сверд., том, тул.), 'быстро ходить, бегать,непрестанно двигаться' (ряз., калуж., калин., перм. и др.) и особенно 'ухаживать,бегать за кем-либо' (сверд.), см. ЭССЯ, т. 14, 266.
литёха 'лейтенант'; литер 'то же'.
мазута 'военнослужащий инженерных войск, имеющий дело с дизельной техников'.Диалектный вариант слова мазут.
мандовошка 1. 'бельевая вошь'; 2. 'эмблема войск связи'. Название перенесенос лобковой вши (Phthirius pubis), см. Трубачев 1965, 134; эмблема названа такпо внешнему сходству с насекомым.
мариман 'матрос, моряк'. Образовано по аналогии с наркоман,токсикоман и т.п.
маршрутка 'маршрутный лист, выписываемый начальником штаба части илиначальником гарнизона для передвижения по территории гарнизона'.
мастер 'значок "Мастер".
машка 'деревянный ящик, снизу обитый плотной тканью и наполненный кирпичами,предназначенный для натирания пола в казарме'; таскать машку 'натиратьпол при помощи машки'.
молодой 'военнослужащий второго периода службы (0,5-1 г.), ср. лёник,морж.
морж 'военнослужащий второго периода службы (0,5-1 г.), ср. лёник,молодой.
мраки (только мн. число) 'тяжелое положение, трудности', может выражатьэкспрессивную реакция говорящего. У нас мраки 'У нас тяжело, трудно'.
музыка 'музыкант'.
мухой наречие 'быстро'; Улетел мухой! 'Быстро выполняй приказ!'
муфель обращение с отрицательной (но не грубой) окраской. Возможнасвязь с франц. mouflet 'ребенок, малыш' (?).
набычиться 'наклонить голову; подставить лоб для чилима (ударапальцем)'; обычно после неправильного ответа на вопрос 'Сколько дней до приказа?'старослужащий говорит молодому солдату, к которому был обращен вопрос: 'Набычился!',т.е. 'Наклони голову!' и ставит ему один или несколько чилимов (см.).
напрягаться 'много работать'; напряг 'тяжелая, утомительнаяработа; напряжение'. Ср. напрягать 'притеснять' в тюремном арго (Самойлов1989, 159).
натирка 1. 'кусок плотной ткани или сукна, предназначенный для натиранияпола'; 2. 'небольшой кусочек ткани или сукна для натирания пряжки ремня'.
нулёвый 'новый'; нуль 'новая вещь' (часто об одежде).
обсосать 'съесть порцию, предназначенную другому; лишить кого-либоеды; поживиться за чужой счет'; обсасывать 'то же', несов. вид; обсос'нехватка еды по причине того, что ее съел кто-то другой'; полный обсос'отсутствие еды'; обсосчик 'военнослужащий, съевший долю другого'.
опасняк 'опасность'; опасняковость 'то же'.
отбиваться 'ложиться спать'; отбивать 1. 'укладывать спать;тренировать (молодых солдат) быстро отходить ко сну'; 2. 'выравнивать одеялана кроватях при помощи досок'; 3. 'подбивать сапоги'; отбитые сапоги'сапоги, переделанные в соответствии с солдатскими нормами'; отбой 'времяложиться спать'.
павлик 'военнослужащий первого периода службы (от момента призыва до6 месяцев, т.е. до прихода молодого пополнения)'. Ср. дух.
пайка 'порция, выносимая молодыми солдатами для старослужащих из столовой(что запрещается правилами службы, но поощряется законами солдатского быта),состоит, как правило, из хлеба, сахара и масла, иногда из жареной рыбы'; пайщик'солдат, выносящий пайку (также в тех случаях, когда это официально разрешено)'.
парадка 'парадная форма одежды'.
подшиваться 'пришивать подворотничок'; подшиться 'то же', сов.вид; подшивка 'отрез белого материала для подворотничка'; подшива'то же'.
пола (только мн.ч.) 'пол'; вздрочнуть пола 'вымыть пол'; упастьна пола 'приступить к мытью пола'; на полах гнить 'постоянно заниматьсямытьем пола, т.е. одной из самых непрестижных работ в армии (о молодых солдатах)'.
полкан 'полковник'. По аналогии с кличкой собаки Полкан.
помазок 'военнослужащий третьего периода службы (1-1,5 г.)'; в этовремя с солдат снимается значительная часть обязанностей, поэтому, как объясняютинформанты, они являются помазанниками.
помидор 'солдат пехотных подразделений'. Название дано по цвету погон(красные), ср. краснач.
порцайка 'порция, выносимая из столовой молодыми солдатами для старослужащих',ср. пайка.
прапор (мн. ч. прапора) 'прапорщик'; прапорюга 'то же'.Усечение основы, во втором случае с экспрессивной суффиксацией.
припахать 'заставить работать; переложить свою работу или ее частьна другого'; припахивать 'то же', несов. вид.
припухнуть 'обнаглеть, облениться; выйти из повиновения', ср. бурый,буреть. См. Общее языкознание 1970, 495.
пролететь 'не достичь планируемого результата; не получить желаемого';пролететь с завтраком (обедом, ужином) 'не позавтракать (и т.д.), например,опоздав к принятию пищи'; пролёт 'неудача'.
пэша 'полушерстяная форма одежды' (носится в зимнее время); пэшуха'то же'. Аббревиатура ПШ - полушерстяной.
разводяга 'большая ложка, которой различают суп или накладывают кашуиз общего котла; половник'. Из незасвидетельствованного *разводить 'разливать,раскладывать' (?).
резкий 'быстрый, энергичный'; резче 'быстрее, энергичнее', вт.ч. как побуждение; резкость 'быстрота, энергичность'; Резкость потерял!'Начал действовать более медленно, вяло'; Резкости не вижу! побеждениедействовать более активно, энергично.
рожать 'доставать (особенно по приказу старослужащих)'; Родил курево!'Достань покурить!'.
руль 'шофер'.
самоволка 'самовольная отлучка'; самовольщик 'солдат, находящийсяв самовольной отлучке, или солдат, чье пребывание в самовольной отлучке обнаруженокомандованием'.
самоход 'самовольная отлучка', ср. самоволка.
солдат (вок.) форма обращения старшего по чину или старослужащего кмладшему, ср. боец, воин, сынок.
слоны (вок.) форма обращения старослужащих к молодым солдатам, например,в карантине. Не несет той отрицательной окраски, как, например, воин.
сопля 'лычка на погонах ефрейтора или сержанта'; кинуть соплю'присвоить звание ефрейтора или сержанта, дать лычку'.
старлей 'старший лейтенант'. Усечение основ.
стебливый 'трусливый, запуганный'; стебок 'то же'; стебаться'бояться'. Связано с рус. диал. стебать (курск., орл.) 'бить, хлестать'(Фасмер, т. 3, 750).
стоять на тумбочке 'быть дневальным по роте, находясь при этом околотумбочки'.
стричь 'разбираться, понимать'; стригучий 'ловкий, предприимчивый,шустрый, сметливый, понятливый'. К семантическому развитию из стричь'резать' ср. рус. арг. сечь 'понимать, действовать в соответствии с установленныминормами'.
стучать 1. 'доносить командованию о каких-либо действиях, противоправныхс точки зрения воинских уставов, но соответствующих нормам солдатского быта';2. 'работать на телеграфном аппарате'; стукач 'доносчик'; стукачок'то же'; настучать 'донести'; стукануть 'то же'; стук 'донос'.
сухпай 'сухой паек'. Усечение основ.
сынок (вок.) форма обращения старшего по чину или старослужащего кмладшему; сыняра 'то же'; ср. боец, воин, солдат.
танки (мн. ч.) 'эмблема танковых войск'.
тащиться 'получать удовольствие, наслаждаться, отдыхать'; таски(только мн. ч.) 'наслаждение, отдых, приятное времяпровождение'; перен. 'тяжелоеположение, трудности', ср. мраки.
трумэн 'автомобиль ЗИЛ-158'. Вероятно, первоначально "Студебеккер",поставлявшийся в СССР во время правления Г. Трумэна.
улететь 'убежать (например, с целью выполнения приказа или распоряжения)':Улетел! 'Беги отсюда!'
упасть: упасть к бою 'отжиматься (как правило, о молодых солдатах)';упасть на хвоста 'присоединиться к кому-либо', см. хвост; упастьна пола 'приступить к мытью пола'.
учебка 'учебное подразделение, в котором готовят младший командныйсостав (сержантов) или специалистов'.
фазан (мн. ч. фазаны') 'военнослужащий третьего периода службы(1-1,5 г.)'. См. Лукьянова 1983, 14.
фикса 1. 'золотая коронка на зубе'; 2. 'человек с золотыми коронками'.
хавать 'есть'; хавка 'еда'; идти на хавку 'идти есть';похавать 'поесть'; нахаваться 'наесться'. Считается заимствованиемиз цыг хава 'ем' (Баранников 1931, 156).
харя: харю мочить 'спать'.
хвост 'человек, упорно навязывающийся к другим, обычно с целью получитьдолю пищи'; упасть на хвоста 'навязываться к кому-либо, пытаться присоединитьсяк еде'; отсечь хвоста 'не разрешить принять участие в совместном принятиипищи'; хвостист 'военнослужащий, имеющий привычку навязываться к другимдля принятия пищи'; У меня хвост скользкий (ледяной) 'Не навязывайся!'.
хлеборез 'солдат, занимающийся нарезкой хлеба и распределением маслаи сахара'. Должность хлебореза считается одной из самых престижных в армии;хлеборезка 'помещение, в котором хранятся хлеб, масло и сахар и работаетхлеборез'.
хомут 'сержант-сверхсрочник'.
хэбэ 'хлопчатобумажная форма одежды (носимая летом)'; хэбэшка'то же'. Аббревиатура ХБ - хлопчатобумажный.
черпак 'военнослужащий третьего периода службы (1-1,5 г.)', ср. котёл.
чилим 'удар пальцем'. Производится следующим образом: старослужащийподходит к духу (см.) и спрашивает: "Сколько дней до приказа?";если дух отвечает неправильно, он получает столько чилимов, на сколько днейон ошибся. При постановке чилима удар производится оттянутым среднимпальцем. Видимо, тюркское заимствование, ср. чагат., тар., татар. chilim'курительная трубка' (Фасмер, т. 4, 362).
чифан 'еда'; чифанить 'есть'; зачифанить 'съесть'; почифанить'поесть'; начифаниться 'наесться'; зафиксирован также вариант чуфан,чуфанить. - Заимствовано из кит. chifan 'есть'.
чмо (мн. ч. чмари) 'человек, морально и физически опустившийся,неопрятный внешне, а также не соблюдающий норм солдатского быта', часто какасемантичный пейоратив; чмырь (мн. ч. чмари) 'то же'; чмарина'то же'; чмарной 'опустившийся, неряшливый; грязный'; чмовский'то же'; чмарить 1. 'пачкать, загрязнять'; 2. 'доводить до опустившегося,забитого состояния'; зачмарить 1. 'испачкать, загрязнить'; 2. 'довестидо опустившегося состояния'. - Родственно словам, восходящим к праславянскомукорню *chьm-: *chьmьrъ / *chьmyrъ; *chьmanъ и др.(ЭССЯ, т. 4, 144-146; см. также Дьячок, Шаповал 1988, 54).
чуха'н (мн. ч. чуханы') и чу'хан 'грязный, опустившийсячеловек'; чушок 'то же'; чушкан 'то же'; чушканчик 'тоже'. Образовано при помощи экспрессивного суффикса -ан от рус. диал.чуха 'свинья' (Фасмер, т. 4, 388). Ср. чушок 'низшая каста в тюрьмах'в тюремном арго (Самойлов 1989, 153).
чэша 'чистошерстяная форма одежды'. Аббревиатура ЧШ - чистошерстяной.
чяморо (вок.) форма обращения к неопрятному, опустившемуся человеку,имеет отрицательную окраску. См. Дьячок, Шаповал 1988, 54, где предполагаетсяпроисхождение из цыганского вокатива чяворо 'паренек, мальчик'.
шарить 'понимать; разбираться в нормах солдатского быта'; шаритьпод дурака 1. 'притворяться непонимающим'; 2. 'симулировать психическуюболезнь', ср. врубаться, всасывать, косить. - Интереснослово шамить 'понимать' в матросском арго.
шерстяной 'имеющий связи, блат'.
шугать 1. 'гонять, изводить приказами (о старослужащих по отношениюк молодым воинам)'; 2. 'пугать'; шугануть 'пугнуть, прогнать'; шугаться'пугаться, бояться'; шугануться 'испугаться, отстраниться от удара';зашугать 'забить, довести до опустившегося состояния; запугать'; зашуганный'забитый, запуганный, опустившийся'. Из рус. диал. шугать 'пугать, прогонять'(Фасмер, т. 4, 483-484).
щегол 'военнослужащий второго периода службы (0,5-1 г.)'.

Литература

Ахманова О.С.: 1969, Словарь лингвистических терминов, 2изд., Москва.Баранников А.П.: 1931, 'Цыганские элементы в русском воровском арго', Языки литература 7, 139-158.Гиляровский В.: 1985, Москва и москвичи, Москва.Дьячок М.Т., Шаповал, В.В.: 1988, 'Русские арготические этимологии', Русскаялексика в историческом развитии, Новосибирск,52-60.Лукьянова, Н.А.: 1983, Лексика современных говоров как объект изучения, Новосибирск.Мельчук, И.А.: 1968, 'Замечание к Этимологическому словарю русского языкаМ. Фасмера', Этимология 1966, М., 189-191.Общее языкознание. Формы существания, функции, история языка: 1970, Москва.Самойлов, Л.: 1989, 'Путешествие в перевернутый мир', Нева, № 4.Словарь русского языка 11-17 вв.: 1974-1989-, т. 1-15-, М. (издание продолжается).СРНГ: Словарь русских народных говоров: 1965-1989-, т. 1-23-, М.-Л. (изданиепродолжается).Троицкий, А.: 1988, 'Rock in the USSR', Родник, № 6.Трубачев, О.Н.: 1965, 'Этимологические мелочи', Этимология 1964. Принципыреконструкции и методика исследований, М., 131-134.Webster, H.: 1932, Primitive Secret Societies. A Study in Early Politics andReligion, New York.Фасмер, М.: 1986-1987, Этимологический словарь русского языка, т. 1-4, изд.2, Москва.ЭССЯ: Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексическийфонд: 1974-1988-, т. 1-15, М. (издание продолжается).


развернуть свернутьО СОТРУДНИЧЕСТВЕ
СОТРУДНИЧАЙТЕ С НАМИ
Мы предлагаем щедрые условия вознаграждения наших партнеров - значительную комиссию от стоимости заказов по приведенным Вами клиентам.

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по партнерским отношениям к Вам в офис 

или приехать к нам в офис по адресу:


РФ, г.Москва, ул. Павловская, 18, офис 3

Переводчикам и редакторам предлагаем заполнить анкету

АНКЕТА ПЕРЕВОДЧИКА
Анкета переводчика/редактора

Письменные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Устные переводы:

перевод
редактирование

Степень владения

перевод
редактирование

Возможность выполнения срочных заказов

да
нет

Наличие статуса ИП

да
нет

Возможность командировок

да
нет

Для обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам